Translation of "Molemmat" in German

0.010 sec.

Examples of using "Molemmat" in a sentence and their german translations:

- Molemmat elävät.
- Molemmat ovat elossa.

Beide sind am Leben.

- Molemmat olivat nakuna.
- Molemmat olivat alasti.

Beide waren nackt.

- Molemmat ovat kuolleet.
- Molemmat ovat kuolleita.

Beide sind tot.

Molemmat nauroivat.

Sie lachten beide.

Molemmat punastuivat.

- Alle beide erröteten.
- Sie wurden beide rot.

- Me molemmat olemme aikuisia.
- Olemme molemmat aikuisia.
- Me olemme molemmat aikuisia.

Wir sind beide erwachsen.

- Ratkaisimme molemmat ongelmat.
- Me ratkaisimme molemmat ongelmat.

Wir haben beide Probleme gelöst.

- He ovat molemmat kuolleet.
- He molemmat ovat kuolleita.

- Beide sind tot.
- Sie sind beide tot.

- He molemmat ovat kollegojani.
- He ovat molemmat kollegojani.

Sie sind beide Kollegen von mir.

Molemmat ovat kollegojani.

Sie sind beide Kollegen von mir.

Tunnen molemmat tytöt.

Ich kenne beide Mädchen.

He molemmat hymyilevät.

Beide lächelten.

Pärjäsitte molemmat hyvin.

Ihr habt es beide gut gemacht.

Ammun teidät molemmat.

- Ich werde euch beide erschießen.
- Ich werde Sie beide erschießen.

Pitivätkö molemmat kypärää?

Hatten beide einen Helm auf?

Kantoivatko molemmat kypärää?

Trugen beide einen Helm?

Olkaa hiljaa molemmat.

- Seid beide still!
- Seien Sie beide still!

Molemmat veljekset kuolivat.

Die beiden Brüder starben.

- Molemmat veljekset ovat yhä elossa.
- Molemmat sisarukset ovat yhä elossa.

- Beide Brüder leben noch.
- Beide Brüder sind noch am Leben.

- Me olimme molemmat vähän humalassa.
- Me oltiin molemmat vähän kännissä.

Wir waren alle beide ein wenig betrunken.

Omistaisin molemmat sotienne taisteluun.

wäre ich in beiden ein Streiter für eure Sache.

Molemmat vaihtoehdot ovat vaarallisia.

Beide Optionen sind riskant.

Emon saaliit ruokkivat molemmat.

Sie reißt die Beute, die beide ernährt.

Molemmat näkevät hyvin keinovalossa.

Beide sehen im künstlichen Licht gut.

Me molemmat tiedämme sen.

Das wissen wir beide.

Molemmat siskoni ovat naimisissa.

Meine Schwestern sind beide verheiratet.

Ymmärtävätkö he molemmat ranskaa?

Verstehen alle beide Französisch?

He ovat molemmat naimattomia.

Die sind beide unverheiratet.

Molemmat vanhemmistani ovat kuolleet.

Meine Eltern sind beide gestorben.

Vanhempani ovat molemmat lääkäreitä.

Meine Eltern sind beide Ärzte.

Me olemme molemmat Bostonista.

Wir sind beide aus Boston.

Molemmat lapset olivat samanikäisiä.

Die beiden Kinder waren gleich alt.

Mitä tuumaat? Molemmat ovat rankkoja.

Was denkst du? Beides ist schwierig.

molemmat puolet juuttuneina veriseen asemasotaan.

beide Seiten in der blutigen Pattsituation gefangen von Grabenkrieg.

Hänen molemmat jalat ovat halvautuneet.

Sie ist an beiden Beinen gelähmt.

Hänen molemmat isoisänsä ovat kuolleet.

Seine beiden Großväter sind tot.

Molemmat sisaret ovat hyvin kauniita.

- Die Schwestern sind beide sehr schön.
- Beide Schwestern sind sehr schön.

Molemmat vanhemmistani osaavat puhua ranskaa.

Meine Eltern können beide Französisch.

Tomin molemmat vanhemmat ovat murhaajia.

Toms Eltern sind beide Mörder.

Angela Jolien molemmat rintarauhaset poistettiin.

Angelina Jolie hat sich beide Brüste entfernen lassen.

Tomin molemmat pojat kuolivat sodassa.

Toms Söhne fielen beide im Krieg.

Minusta molemmat heistä ovat oikeassa.

- Ich denke, beides ist richtig.
- Ich denke, beide haben recht.

Minusta te molemmat olette oikeassa.

Ich denke, ihr habt beide recht.

Olitteko te molemmat täällä eilen?

Wart ihr gestern beide hier?

Me olimme molemmat vähän humalassa.

Wir waren alle beide ein wenig betrunken.

Tomin molemmat jalat täytyi amputoida.

Tom mussten beide Beine abgenommen werden.

- Saan molemmat kämmeneni kiinni lattiaan koukistamatta polviani.
- Saan molemmat kämmenet lattiaan polvet suorina.

Ich kann meine Handflächen auf den Boden setzen, ohne meine Knie zu beugen.

He molemmat ovat hyvin päteviä tuomareita.

- Sie sind beide sehr kompetente Richter.
- Beide sind sie sehr fähige Richter.

Me molemmat haluamme nähdä sen elokuvan.

Wir wollen beide den Film sehen.

- Olemme molemmat opiskelijoita.
- Olemme kumpikin opiskelijoita.

Wir sind beide Studenten.

Tom ja Mari valmentavat molemmat Jonia.

Tom und Maria trainieren Johannes zusammen.

Tom ja Mari opiskelevat molemmat ranskaa.

Tom und Maria studieren beide Französisch.

Tom ja Mari luottivat molemmat Joniin.

Sowohl Tom als auch Maria vertrauten Johannes.

Tom ja Mari opettavat molemmat ranskaa.

Tom und Maria unterrichten beide Französisch.

Tomi ja Mari olivat molemmat humalassa.

Tom und Maria waren beide betrunken.

Tomi ja Mari molemmat kiittivät Jonia.

Sowohl Tom als auch Mary dankten John.

Molemmat heistä ovat ennustamattomia ja kärsimättömiä.

Beide sind unberechenbar und ungeduldig.

Minä ja Tomi olemme molemmat taiteilijoita.

Tom und ich, wir sind beide Maler.

Hän ja minä olemme molemmat Algerialaisia.

Er und ich sind Algerier.

- Tiedämme molemmat, että tämä ei ole oikein.
- Me tiedämme molemmat, että tämä ei ole oikein.
- Me molemmat tiedämme, että tämä ei ole oikein.

- Wir wissen beide, dass das nicht richtig ist.
- Wir wissen beide, dass das falsch ist.

- Tomilla on kaksi poikaa. Molemmat asuvat Bostonissa.
- Tomilla on kaksi poikaa. Molemmat heistä asuvat Bostonissa.

Tom hat zwei Söhne. Beide leben in Boston.

Työtoverini ja hänen aviomiehensä ovat molemmat amerikkalaisia.

Meine Kollegin und ihr Mann sind beide Amerikaner.

Tom ja Mari vain tuijottivat molemmat Jonia.

Tom und Mary starrten John bloß an.

Tom ja Mary molemmat nyökkäävät sopimuksen merkiksi.

Tom und Maria nicken beide zustimmend.

Saapa nähdä, pystyykö hän voittamaan molemmat kilpailut.

Ich bin gespannt, ob er es schafft beide Rennen zu gewinnen.

- Kumpikin maa aloitti rauhanneuvottelut.
- Molemmat maat aloittivat rauhanneuvottelut.

Die beiden Länder fingen an, Friedensverhandlungen zu führen.

Tomilla on kaksi poikaa. Molemmat heistä asuvat Bostonissa.

Tom hat zwei Söhne. Beide leben in Boston.

Me molemmat teeskentelimme, että mitään ei ollut tapahtunut.

Wir taten beide so, als wäre nichts passiert.

Menimme molemmat, isäni ja minä, museoon ensimmäistä kertaa.

Sowohl mein Vater als auch ich haben das Museum zum ersten Mal besucht.

- Ne kaksi lasta olivat samanikäisiä.
- Molemmat lapset olivat samanikäisiä.

Die beiden Kinder waren gleich alt.

Molemmat heistä eivät halua lapsia, koska ovat huolissaan tulevaisuudesta.

Aus Sorge um die Zukunft möchten die beiden keine Kinder.

- He molemmat kantavat uniformua.
- Heillä on molemmilla virkapuvut päällään.

Sie tragen beide Uniform.

Tom seurusteli Marin kanssa kun he olivat molemmat teinejä.

Tom ging mit Mary aus, als beide Jugendliche waren.

Molemmat veljistäni ovat naimisissa, mutta siskoni ovat kaikki naimattomia.

Meine zwei Brüder sind verheiratet, aber alle meine Schwestern sind ledig.

Molemmat maistuvat melko pahalta, mutta voin sairastua vain toisesta niistä.

Beides wird ziemlich ekelhaft schmecken, aber nur von einem könnte ich krank werden.

Ei ole totta että molemmat vanhemmat yrittivät kovasti etsiä tytärtään.

Es stimmt nicht, dass beide Eltern sich sehr bemüht haben, ihre Tochter zu finden.

Tomi ja Mari tapasivat, kun he olivat molemmat ulkoiluttamassa koiriaan.

Tom und Maria haben sich beim Gassigehen mit dem Hund kennengelernt.

Tomin molemmat vanhemmat kuolivat, kun hän oli vielä pieni lapsi.

- Toms Eltern starben, als er noch ein Kind war.
- Tom verlor seine Eltern, als er noch ein Kind war.

Onnettomuustilastoihin Arviot vaihtelevat villisti, mutta on selvää, molemmat osapuolet ovat kärsineet katastrofeista.

Die Schadenschätzungen variieren stark, aber es ist klar beide Seiten haben katastrophale Verluste erlitten.