Translation of "Oven" in Japanese

0.006 sec.

Examples of using "Oven" in a sentence and their japanese translations:

- Avaisitko oven.
- Voisitko avata oven?

ドアを開けてください。

- Voisitko sulkea oven?
- Sulkisitko oven, kiitos.
- Laittaisitko oven kiinni.
- Sulje ovi, kiitos.

- 戸を閉めてください。
- どうか戸を閉めてください。
- どうかドアを閉めてくれませんか。
- ドアを閉めて下さい。
- その戸を閉めて下さい。
- お願いだからドアを閉めて!
- ドアをしめてください。

Voisitko lukita oven?

- ドアに鍵をかけてくださいませんか。
- ドアに鍵をかけてもらえますか?

Hän avasi oven.

- 彼女はドアを開けた。
- 彼はドアをあけた。

Voitko avata oven?

ドアを開けてもらえる?

Hän sulki oven.

彼はドアを閉めた。

Voisitko sulkea oven?

- ドアを閉めていただけませんか。
- ドアを閉めてもらえませんか。

Laittaisitko oven kiinni.

ドアを閉めていただけませんか。

Minä avaan oven.

- 私はドアを開きます。
- ドアを開けます。

- Kuka jätti oven auki?
- Kuka jätti sen oven auki?

- 誰がドアを開いたままにしておいたんだ?
- 誰がドアをあいたままにしておいたんだろう。
- ドアを開けたままにしたのは誰だよ?
- だれがドアを開けっ放しにしたのだ。

On vain yksi tapa avata oven lukko, oven sisäpuolelta.

- ドアのカギを開ける方法はただひとつ、中から開けることです。
- 扉の鍵を開ける唯一の方法は、内側から開けることです。

Voitko työntää oven auki?

ドアを押し開けられますか。

Hän työnsi oven auki.

彼女は戸を押し開けた。

Hän jätti oven auki.

- 彼はドアを開け放しにしていた。
- 彼はドアを開けっぱなしにした。

Tomi lukitsi oven huolellisesti.

トムは慎重にドアの鍵をかけた。

Tom potkaisi oven auki.

トムはドアを蹴り開けた。

Voisitko työntää oven auki?

ドアは押して開けてください。

Tom sulki keittiön oven.

トムは台所のドアを閉めた。

He unohtivat lukita oven.

彼らは錠を下ろすのを忘れた。

Hän on oven edessä.

彼はドアの前にいます。

Tomi jätti oven auki.

トムったら、ドアを開けっ放しにしてたのよ。

- Sulkisitko oven, kiitos.
- Laittaisitko oven kiinni.
- Sulje ovi.
- Laita ovi kiinni.

- 戸を閉めてください。
- どうぞドアをしめてください。
- どうか戸を閉めてください。
- その戸を閉めて下さい。
- お願いだからドアを閉めて!
- ドアをしめてください。

- Tuomo sulki toimiston oven.
- Tuomo sulki toimistonoven.
- Tuomo sulki konttorin oven.

トムは事務所のドアを閉めた。

- Voisitko sulkea oven?
- Sulkisitko oven, kiitos.
- Laittaisitko oven kiinni.
- Sulje se ovi, kiitos.
- Voisitko vetään kiinni sen liukuoven?

その戸を閉めて下さい。

Haluat siis räjäyttää oven ruudilla.

火薬でとびらを爆破するのか

Isäni pyysi minua avaamaan oven.

父は私にドアを開けるように頼んだ。

Hänellä jäi sormet oven väliin.

彼女はドアに指を挟んでしまった。

Hän sulki oven tiukasti jälkeensä.

彼女は入ってからきっちりドアを閉めた。

Jätitkö oven auki viime yönä?

昨夜ドアを開けっぱなしにしていましたか?

Tyttö avasi oven, kun koputin.

私のノックで一人の少女がドアを開けた。

Nuori mies laulaa oven edessä.

若い男の人がドアの前で歌っています。

Tom sulki makuuhuoneen oven hiljaa.

トムは寝室のドアを静かに閉めた。

Auts! Sormeni jäi oven väliin!

痛い!ドアに指挟んだ!

Auts! Sormet jäivät oven väliin.

痛い!ドアに指挟んだ!

Miksi Tom jätti oven auki?

トムがドアを開けっ放しにしたのはなぜですか?

- Lukitsen oven aina kun lähden huoneesta.
- Lukitsen oven joka kerta kun poistun huoneesta.

部屋を出るたびにドアの鍵はかけるよ。

Yritin avata oven, ja ovenkahva irtosi.

ドアを開けようとしたら、ドアの握りがとれた。

Hän sulki oven tiukasti astuttuaan sisälle.

彼女は入ってからきっちりドアを閉めた。

Hän piileskeli oven takana pidättäen hengitystään.

彼女は息を殺してドアの陰に隠れていた。

Tomi avasi oven ja astui sisään.

トムはドアを開け、中に入った。

Tom sulki oven ja lukitsi sen.

トムはドアを閉めて鍵をかけた。

Tom avasi oven ja astui toimistoon.

トムはドアを開けて、事務室に入りました。

Lukitsen oven aina kun lähden huoneesta.

- 部屋を出るたびにドアの鍵はかけるよ。
- 自分の部屋を離れる時はいつもドアの鍵を締めます。

Hän avasi oven vain huomatakseen huoneen tyhjäksi.

彼はドアをあけたが、部屋はからだった。

Suljin oven hiljaa, niin että en herättäisi vauvaa.

赤ちゃんを起こさないように静かにドアを閉めた。

- Ole hyvä ja avaa ovi.
- Voisitko avata oven.

どうぞドアを開けてください。

Emme tiedä varmasti minkä oven kautta Tom kulkee.

トムがどっちのドアから入ってくるのか、私たちにははっきり分からないんです。

Tom sulki oven hiljaa ja hiipi sisään huoneeseen.

トムは静かにドアを閉め、忍び足で部屋に入った。

Pyysin häntä avaamaan oven, mutta hän ei tehnyt sitä.

私は彼にドアを開けるように頼んだが、彼はどうしても開けなかった。