Translation of "Sulle" in Russian

0.004 sec.

Examples of using "Sulle" in a sentence and their russian translations:

- Musta sopii sulle.
- Sulle sopii musta.

- Чёрный тебе идёт.
- Тебе идёт чёрный.
- Вам идёт чёрный.
- Чёрный вам идёт.

Jos tarvitset kynää, niin lainaan sulle.

Если вам нужен карандаш, то я одолжу.

Mun pitää näyttää sulle yks juttu.

- Мне надо тебе кое-что показать.
- Мне надо вам кое-что показать.

- Lähetin sinulle kirjeen.
- Mä lähetin sulle kirjeen.

- Я послал тебе письмо.
- Я отправил тебе письмо.

- Ostan sinulle uuden.
- Mä ostan sulle uuden.

- Я куплю тебе новый.
- Я куплю тебе новую.
- Я вам новый куплю.
- Я вам новую куплю.

Sori, unohin kertoo sulle yhen tärkeen jutun.

Извини, я забыл сказать тебе кое-что важное.

- Kuka antoi sen sinulle?
- Kuka anto se sulle?

- Кто тебе это дал?
- Кто дал это тебе?

- Miksi me valehtelisimme sinulle?
- Miks me valehteltais sulle?

- С чего бы мы стали тебе врать?
- Зачем нам тебе врать?

- Lainaan sinulle tämän kirjan.
- Mä lainaan sulle tän kirjan.

Я одолжу тебе эту книгу.

- Toin sinulle vähän jäätelöä.
- Mä toin sulle vähän jätskii.

- Я принёс тебе мороженого.
- Я принёс вам мороженого.
- Я тебе мороженого принёс.
- Я вам мороженого принёс.

- Annan sinulle hyvän neuvon.
- Mä annan sulle yhen hyvän neuvon.

- Дам тебе хороший совет.
- Я дам тебе один хороший совет.
- Я дам тебе хороший совет.
- Я дам вам один хороший совет.
- Я дам вам хороший совет.

- Soitan myöhemmin uudestaan.
- Soitan sinulle myöhemmin.
- Soitan sulle myöhemmin, jooko?

Я тебе потом позвоню.

- Kertoiko Tomi sinulle tapahtuneesta?
- Kertoks Tomi sulle siitä, mitä tapahtui?

Том сказал тебе, что случилось?

- Voin näyttää sinulle kuvat.
- Mä voin näyttää sulle ne kuvat.

- Я могу показать тебе фотографии.
- Я могу показать вам фотографии.
- Я могу показать тебе картинки.

- Eikö Tomi antanut sinulle sanakirjaa?
- Eiks Tomi antanu sulle sitä sanakirjaa?

- Том не дал тебе словарь?
- Том не дал вам словарь?

- Haluatko, että annan sinulle hieronnan?
- Haluuk sä, et mä annan sulle hieronnan?

Сделать тебе массаж?

- Tuu tänne. Haluun näyttää sulle yhen jutun.
- Tule tänne. Haluan näyttää sinulle jotakin.

Подойди-ка сода, я хочу кое-что тебе показать.

- Tomi, minun pitää kertoa sinulle eräs asia.
- Tomi, mun pitää kertoo sulle yks juttu.

Том, мне нужно кое-что тебе сказать.

- Se on salaisuus. En voi kertoa sitä sinulle.
- Se on salaisuus. Mä en voi kertoo sitä sulle.

- Это секрет. Я не могу тебе рассказать.
- Это секрет. Я не могу вам сказать.
- Это секрет. Я не могу тебе сказать.

- Haluan että palautat kirjan, jonka lainasin sinulle jonkin aikaa sitten.
- Mä haluun et sä palautat se kirja, minkä mä lainasi sulle vähä aikaa sit.

Я хочу, чтобы ты вернул мне книгу, которую взял на днях.

- Tomi voisi kertoa sinulle.
- Tomi voisi kertoa teille.
- Tomi osaisi kertoa sinulle.
- Tomi osaisi kertoa teille.
- Tomi vois kertoo sulle.
- Tomi vois kertoo teille.

- Том мог бы тебе сказать.
- Том мог бы вам сказать.

- Unohda kaikki mitä kerroin sinulle!
- Unohda kaikki mitä minä kerroin sinulle!
- Unohda kaikki, mitä kerroin sinulle!
- Unohtakaa kaikki, mitä kerroin teille!
- Unohtakaa kaikki mitä minä kerroin teille!
- Unohda kaikki, mitä sanoin sinulle!
- Unohda kaikki mitä minä sanoin sinulle!
- Unohtakaa kaikki mitä sanoin teille!
- Unohtakaa kaikki mitä minä sanoin teille!
- Unohda kaikki mitä mää sanoin sulle!
- Unohtakaa kaikki mitä mää sanoin teille!

- Забудь всё, что я тебе говорил.
- Забудь всё, что я тебе говорила.
- Забудьте всё, что я вам говорил.
- Забудьте всё, что я вам говорила.