Translation of "Seuraava" in Turkish

0.004 sec.

Examples of using "Seuraava" in a sentence and their turkish translations:

Seuraava!

Sonraki!

seuraava sukupolvi.

Yeni nesil.

Olen seuraava.

Bir sonraki benim.

Valitse "seuraava jakso".

"Sonraki bölüm"ü seçin.

Seuraava päivä oli joulupäivä.

Ertesi gün Noel'di.

Mikä on seuraava asema?

Gelecek istasyon hangisi?

Seuraava lause on valetta.

Bir sonraki cümle yanlış.

Milloin on seuraava täysikuu?

Bir sonraki dolunay ne zaman?

Kenestä tulee seuraava presidenttimme?

Bis sonraki başkanımız kim olacak?

Tuleeko Tomista seuraava Yhdysvaltain presidentti?

Tom Amerika Birleşik Devletleri'nin bir sonraki başkanı olacak mı?

Heisei on seuraava Showa-kauden jälkeen.

Heisei, Showa döneminden hemen sonradır.

Valitse "seuraava jakso". Haluat, että sidon köyden kiven ympärille.

"Sonraki Bölüm"ü seçin. Pekâlâ, bu kayaya bağlamak mı istiyorsunuz?

Jos taas olet valmis uuteen tehtävään, valitse "seuraava jakso".

Eğer yepyeni bir görev için hazırsanız "Sonraki Bölüm"ü seçin.

Jos olet valmis uutta tehtävää varten, valitse "seuraava jakso".

Ve yeni bir görev için hazırsanız "Sonraki Bölüm"ü seçin.

Ja jos haluat aloittaa uuden tehtävän, valitse "seuraava jakso".

Ve eğer yeni bir göreve başlamak istiyorsanız "Sonraki Bölüm"ü seçin.

Jos haluat testata taitojasi uudessa tehtävässä, valitse "Seuraava jakso".

Ama becerilerinizi yeni bir görevde test etmeye hazırsanız "Sonraki Bölüm"ü seçin.

Jos haluat testata taitojasi uudessa tehtävässä, valitse "Seuraava jakso".

Ama becerilerinizi yeni bir görevde test etmeye hazırsanız "Sonraki Bölüm"ü seçin.

Elämä on täällä vedestä kiinni. Seuraava temppu voi auttaa.

Burada su hayat demektir. Yardımcı olabilecek bir numara var

Jos olet valmis testaamaan taitojasi uudessa tehtävässä, valitse "Seuraava jakso".

Ama becerilerinizi yeni bir görevde test etmeye hazırsanız "Sonraki Bölüm"ü seçin.

Kokeen täytyy onnistua. Seuraava mahdollisuus tulee kohdalle vasta viidenkymmen vuoden päästä.

Deney başarılı olmalı. Sonraki şans elli yıl içinde ortaya çıkacaktır.

Mari on melko tavanomainen, mutta Tomin mielestä hän on kuin Kekkosesta seuraava.

Meryem oldukça sıradan biri, ama Tom onu bulunmaz Hint kumaşı gibi görüyor.