Translation of "Todellako" in Turkish

0.003 sec.

Examples of using "Todellako" in a sentence and their turkish translations:

"Todellako?"

"Gerçekten mi?"

- Ihanko totta? Miksi?
- Todellako? Miksi?
- Todellako? Minkä takia?
- Ihanko totta? Minkä takia?

Gerçekten mi? Niçin?

Todellako? En tiennyt että hän oli sisaresi.

Gerçekten mi? Ben onun senin kız kardeşin olduğunu bilmiyordum.

- Oho! Todellako?
- Oho! Ihan oikeastiko?
- Oho! Ihan oikeasti vai?

Ah! Gerçekten mi?

- "Hän on ollut sairaana.""Todellako, toivon että se ei ole mitään vakavaa."
- ”Hän on ollut sairaana.” ”Ihanko totta? Toivottavasti se ei ole mitään vakavaa.”

"O hastaydı." "Oh gerçekten mi, umarım ciddi bir şey değildir."

- Ootko ihan tosissas?
- Ihanko totta?
- Oletko tosissasi?
- Todellako?
- Ootsä ihan tosissas?
- Oikeesti?
- Ihanko oikeesti?
- Ihanks tosi?
- Oikeasti?
- Ihanks totta?
- Ihan totta?
- Oikeastiko?
- Oikeestiko?
- Ihan oikeesti vai?

- Gerçekten mi?
- Valla mı?
- Esas mı?
- Harbi mi?
- Harbiden mi?
- Sahiden mi?
- Hakikaten mi?
- Harbici misin?
- Cidden mi?