Examples of using "Contrairement" in a sentence and their arabic translations:
على عكس الحيوانات الأخرى
على عكس سعدان العواء هذا...
على عكس قوانين الفيزياء،
ومع ذلك ، على عكس القانون الفرنسي ،
وعلى عكس تلك المسائل الهندسية ثنائية وثلاثية الأبعاد
على عكس الآخرين تبدو غير دينية
وعلى عكس تساقط الثلج، تساقط المطر يذوب الثلج.
أولاً، على عكس خطة شارلروا، فإن جميع المخططات المتاحة لم تكن دقيقة
تظهر مع زوجها في اغلب الزيارات الرسمية على عكس انيسة التي
فتاةٌ سنيةٌ على عكس العائلة العلوية سنواتٌ من التعارف في
على عكس وحدة القيادة ، لم يكن لدى Spider درع حراري ، لذلك سوف يحترق إذا
حدث اشتباك دموي عنيف على عكس ما يواجهه سلاح الفرسان عادة
على عكس المسؤولية الجنائية التي تهدف إلى فرض عقوبات على النظام العام ،
على عكس ساكسونيا ، رفض الملك فريدريك وليام التوصل إلى سلام مع نابليون.
إنه عقد صالح لكن إخفاقه في النشر يتعارض مع مقتضيات القانون ،
مهما كان الحدث، فقد اعتمد سولت خطة مونس، على عكس رغبات نابليون النهائية
على عكس معظم المارشالات ، لم يكن ماكدونالد تحت تأثير سحر نابليون ، ودائمًا ما كان يتحدث