Translation of "J'allais" in Arabic

0.031 sec.

Examples of using "J'allais" in a sentence and their arabic translations:

J'allais bien.

كنتُ على ما يرام

J'allais m'y consacrer.

وسألتزم بذلك.

J'allais demander où était le trésor et j'allais dire mais

كنت أسأل أين كان الكنز وسأقول ولكن

J'allais à la maison.

- ذهبت إلى البيت.
- ذهبت إلى بيتي.

- J'allais t'écrire mais j'ai oublié.
- J'allais vous écrire mais j'ai oublié.

كنت سأراسلك ولكني نسيت.

Elle me demanda où j'allais.

سألتني إلى أين سأذهب.

Où, très lentement, j'allais tout perdre.

حيث بدأت أفقد كل شيء رويدًا رويدًا.

J'allais partir, et il m'a dit :

عندما تأهبت، قال:

Elle m'a demandé si j'allais bien.

- سألتني إذا كنت على ما يرام.
- سألتني إن كنت بخير.

Et que j'allais devoir faire quelque chose.

وبأنني سوف يتوجب علي أن أفعل شيئاً.

Et que j'allais pouvoir prendre la parole.

وكنت قادرة على التحدث.

Sur le papier, bien sûr, j'allais mieux :

على الورق، بالطيع، أنا بحالة جيدة:

J'allais sortir quand le téléphone a sonné.

كنت على وشك الذهاب عندما رَنّ الهاتف.

J'allais m'éloigner des sciences autant que possible.

فسأبتعد بقدر الإمكان عن العلم.

Car je pensais que j'allais perdre mon emploi,

لقد تناولنا هذا الأمر، فقد ظننت أني سأخسر عملي،

Car j'allais dans ce parc pour me droguer.

لأني كنت أذهب لذات المنتزه لأنتشي،

Parce que j'allais la trouver tous les jours

‫كان مريحًا،‬ ‫لأن كثرة ذهابي إليها كل يوم وتتبعها...‬

J'allais en classe mais avais peur de parler.

كنت أذهب للفصل وأخشى رفع صوتي،

Prétendre que j'allais bien et que j'étais confiante.

ادعاءً بأنني على ما يرام وبأنني واثقة من نفسي.

J'allais quand même, selon lui, faire l'objet de discrimination,

وسأبقى أتعرض للتمييز في المعاملة، وفقاً لما يقوله.

J'allais pour la première fois à une réunion de Toastmasters.

وقد وجدتُ نفسي في مقابلة مع شركة (توست ماسترز) لأول مرة.

Personne n'a rien demandé, et j'allais aux réunions chaque semaine.

لم يسأل أحد، فذهبت في كل أسبوع إلى اجتماعات الشركة.

Alors j'ai décidé que j'allais vivre ma vie comme un chien.

لذا عندما قررت أن أعيش حياتي ككلبٍ.

Alors je me suis dit que j'allais devoir apprendre par moi-même.

فقلت: "إذاً سأعلِّم نفسي بنفسي."

En grandissant, je n'ai jamais pensé que j'allais quitter mon pays d'origine.

خلال نشأتي، لم أعتقد أبداً أنني سأغادر موطني.

- Je suis allé à ton école.
- Je suis allée à ton école.
- Je suis allé à votre école.
- Je suis allée à votre école.
- J'allais à ton école.
- J'allais à votre école.

أنا ذهبت إلى مدرستك.

J'allais voir tous les jours comment elle allait. Est-ce la dernière fois ? Aura-t-elle disparu ?

‫كنت أتفقّد حالها يوميًا لأطمئن عليها،‬ ‫متسائلًا: "أهذا هو اليوم الأخير؟‬ ‫هل سأراها ثانيةً؟"‬