Examples of using "J'allais" in a sentence and their arabic translations:
كنتُ على ما يرام
وسألتزم بذلك.
كنت أسأل أين كان الكنز وسأقول ولكن
- ذهبت إلى البيت.
- ذهبت إلى بيتي.
كنت سأراسلك ولكني نسيت.
سألتني إلى أين سأذهب.
حيث بدأت أفقد كل شيء رويدًا رويدًا.
عندما تأهبت، قال:
- سألتني إذا كنت على ما يرام.
- سألتني إن كنت بخير.
وبأنني سوف يتوجب علي أن أفعل شيئاً.
وكنت قادرة على التحدث.
على الورق، بالطيع، أنا بحالة جيدة:
كنت على وشك الذهاب عندما رَنّ الهاتف.
فسأبتعد بقدر الإمكان عن العلم.
لقد تناولنا هذا الأمر، فقد ظننت أني سأخسر عملي،
لأني كنت أذهب لذات المنتزه لأنتشي،
كان مريحًا، لأن كثرة ذهابي إليها كل يوم وتتبعها...
كنت أذهب للفصل وأخشى رفع صوتي،
ادعاءً بأنني على ما يرام وبأنني واثقة من نفسي.
وسأبقى أتعرض للتمييز في المعاملة، وفقاً لما يقوله.
وقد وجدتُ نفسي في مقابلة مع شركة (توست ماسترز) لأول مرة.
لم يسأل أحد، فذهبت في كل أسبوع إلى اجتماعات الشركة.
لذا عندما قررت أن أعيش حياتي ككلبٍ.
فقلت: "إذاً سأعلِّم نفسي بنفسي."
خلال نشأتي، لم أعتقد أبداً أنني سأغادر موطني.
أنا ذهبت إلى مدرستك.
كنت أتفقّد حالها يوميًا لأطمئن عليها، متسائلًا: "أهذا هو اليوم الأخير؟ هل سأراها ثانيةً؟"