Translation of "Face" in Chinese

0.061 sec.

Examples of using "Face" in a sentence and their chinese translations:

Nous nous sommes assis face à face.

我們面對面地坐下。

Je dirais : limiter vos interactions face à face.

我想说的是,限制你的面对面交流。

Tom voulait parler à Mary face à face.

汤姆想和玛丽面对面交谈。

J'ai perdu la face.

我丢臉了。

Il a perdu la face.

他丢脸了。

Décidons à pile ou face.

讓我們扔硬币決定吧。

- Le visiteur s'assit en face de moi.
- Le visiteur était assis en face de moi.
- Le visiteur était assis face à moi.

訪客坐在我的對面。

Les deux politiciens se sont rencontrés en face à face pour la première fois.

两个政客第一次面对面。

Ma maison est face au sud.

我的家坐北向南。

Vous ne faites que sauver la face !

你就是要面子。

Elle montra son courage face au danger.

她展示了直面危险的勇气。

Il a fait face à son ennemi.

他面向他的敌人。

Notre maison fait face à la plage.

我们的家对着海。

- C'est quelque chose auquel je dois faire face seul.
- C'est quelque chose auquel je dois faire face seule.
- Il s'agit de quelque chose auquel je dois faire face seul.
- Il s'agit de quelque chose auquel je dois faire face seule.

這件事我必須自己面對。

Nous devons toujours nous préparer face aux désastres.

我们必须始终为灾害做好准备。

Sa maison est en face de la mienne.

他的房子在我的對面。

Le Japon fait face au Pacifique par l'est.

日本东面太平洋。

La Russie fait face à d'importantes difficultés financières.

俄罗斯面临着严重的财政困难。

J'étais trop timide pour la regarder en face.

我害羞得不敢正面看她的脸。

Elle ne pouvait pas le regarder en face.

她无法看着他的脸。

Le jardin est en face de la maison.

花园在房子对面。

- À qui est la maison en face de la vôtre ?
- À qui est la maison en face de la tienne ?

你家對面的房子是誰的?

Elle est incapable de faire face à la tension.

她無法應付壓力。

Quel est ce gros bâtiment en face de nous ?

我们面前的这幢高楼是什么?

En face de l'université, il y a quelques librairies.

大学对面有几家书店。

Le magasin se situe exactement en face de la gare.

那家店正对着车站。

Malheureusement, beaucoup de gens croiront des choses qu'on leur aura dites via un e-mail qu'ils ne trouveraient pas plausibles en face à face.

不幸的是,许多人相信那些在电子邮件中收到的,当面说觉得不可信的事。

Un côté de la pièce est appelé « face » et l'autre, « pile ».

硬币的一面叫做"公",另一面叫做"字"。

Un demi-million d'enfants font encore face à la malnutrition au Niger.

尼日尔仍然有50万孩子面临着营养不良。

J'ai acheté ce livre dans la librairie en face de la gare.

這本書是我在車站前的書店買的。

- L'aéroport se trouve là, en face.
- L'aéroport se trouve là, de l'autre côté.

飞机场在那边。

Ceux qui seront sélectionnés devront faire face à de considérables tests médicaux et psychologiques.

被选上的将会面临大量的医学和精神测试。

- Es-tu sur Facebook ?
- Es-tu sur Fesse-bouc ?
- Es-tu sur Face-de-bouc ?

你在脸书上吗?

Là-bas il y a une cabine téléphone et en face une banque, tu as vu ?

那儿有只电话亭,另一边有家银行,你看到没有?

- Il y a une banque en face de la gare.
- Il y a une banque devant la gare.

车站前有个银行。

Le Royaume-Uni doit perfectionner les solutions face aux problèmes posés par son réseau de chemins de fer.

英國必須改善它在鐵路網的問題。

Tu verras deux immeubles juste en face du musée, et le restaurant est dans le plus grand des deux.

你会看见两栋楼就在博物馆对面,而餐馆就在那栋高的里面。

«Je pense que lorsque vous pouvez faire face à votre ennemie, cela enlève un petit peu le facteur « peur ». »

我觉得当你能直面敌人时,你心中的恐惧因素减少了

Confus face aux remarques obscures de Sherlock Holmes, Watson se demandait si Holmes dissimulait intentionnellement ses vues sur le crime.

惊讶于夏洛克·福尔摩斯模糊的意见,华生怀疑福尔摩斯是不是刻意隐瞒他对犯罪的看法。

Les enfants japonais élevés à l'étranger font parfois face à une grande difficulté pour s'adapter aux écoles japonaises après leur retour, même s'ils possèdent une parfaite maîtrise du japonais.

在海外長大的日本孩子雖然能說流利的日文,但他們回國讀書的時候,有時也會覺得難以適應新環境。

- Tout le monde est une lune et a un côté obscur qu'il ne montre à personne.
- Tout le monde est une lune et a une face cachée qu'il ne montre à personne.

每一個人像月亮一樣,有一個不會給任何人看的黑面。

- Regarder les photos de tes amis Face-de-bouc est une perte de temps.
- Regarder les photos de tes amis Fesse-bouc est une perte de temps.
- Regarder les photos de vos amis de Facebook est une perte de temps.

在Facebook上瀏覽朋友的照片是在浪費時間。