Translation of "Bel" in English

0.008 sec.

Examples of using "Bel" in a sentence and their english translations:

Bel oiseau !

Beautiful bird!

Très bel atterrissage.

Very nice landing.

Quel bel endroit !

What a beautiful place!

Quel bel enfant !

What a beautiful baby!

- Tu as un bel appartement.
- Vous avez un bel appartement.

You have a beautiful flat.

Merci, mon bel ami.

Thank you, my still handsome friend.

« C'est un bel esprit ».

"That's a beautiful mind."

C'est un bel homme.

He is a handsome man.

C'est un bel arbre.

This is a beautiful tree.

C'est un bel anneau.

That's a nice ring.

- Je séjournai dans un bel hôtel.
- J'ai séjourné dans un bel hôtel.

I stayed at a nice hotel.

- Avez-vous passé un bel été ?
- As-tu passé un bel été ?

Did you have a good summer?

Tu as un bel appartement.

- You have a beautiful flat.
- You have a beautiful apartment.

Quel bel arc-en-ciel !

What a beautiful rainbow!

Vous avez un bel appartement.

You have a beautiful flat.

Tom est un bel homme.

Tom is a handsome man.

Il est plutôt bel homme.

He's a rather handsome man.

Avez-vous passé un bel été ?

- Did you have a nice summer?
- Have you had a nice summer?

L’automne semble bel et bien arrivé.

It looks as if autumn is really here.

Dan vivait dans un bel appartement.

Dan lived in a nice apartment.

Ton père est un bel homme.

Your father is a good-looking man.

Il est plutôt bel homme, non ?

He's a rather handsome man, isn't he?

C'est un bel après-midi d'automne.

It's a beautiful autumn afternoon.

Nous avons séjourné dans un bel hôtel.

We stayed at a nice hotel.

Tu as raison, c'est un bel exemple.

You're right; that's a good example.

Tom est le plus bel acteur du monde.

Tom is the most handsome actor in the world.

Il a trouvé un bel appartement pour Mary.

He found a nice apartment for Mary.

Il a bel et bien tiré sur elle !

He did shoot her!

- C'est un bel anneau.
- C'est une belle bague.

That's a nice ring.

Quel est le plus bel endroit du monde ?

What is the most beautiful place in the world?

- Vous êtes le plus bel homme qu'il m'ait été donné de voir.
- Vous êtes le plus bel homme que j'aie jamais vu.
- Tu es le plus bel homme que j'aie jamais vu.

You're the most handsome man I've ever seen.

- Vous êtes le plus bel homme qu'il m'ait été donné de voir.
- Tu es le plus bel homme qu'il m'ait été donné de voir.
- Vous êtes le plus bel homme que j'aie jamais vu.
- Tu es le plus bel homme que j'aie jamais vu.

You're the most handsome man I've ever seen.

Tom est bel et bien tombé amoureux de Marie.

Tom, well and truly, fell deeply in love with Mary.

C'est maintenant un bel et formidable exemple de «château concentrique».

This is now a fine and formidable example of a ‘concentric castle’.

Quand vous voyagez autant, où était le plus bel endroit?

When you travel so much, where was the nicest place?

On dit que ce bel oiseau est en danger d'extinction.

The beautiful bird is said to be in danger of dying out.

- Je suis belle.
- Je suis beau.
- Je suis bel homme.

- I'm beautiful.
- I'm handsome.
- I am handsome.
- I am beautiful.

- Je séjournai dans un chouette hôtel.
- J'ai séjourné dans un chouette hôtel.
- Je séjournai dans un bel hôtel.
- J'ai séjourné dans un bel hôtel.

I stayed at a nice hotel.

Pour transformer ce bel après-midi en un mauvais après-midi,

to turn that really lovely afternoon into a bad afternoon

Le (la) Juriste est donc bel et bien le conjoint idéal.

The lawyer is therefore indeed the ideal spouse.

Ce fut un bel été, et le ciel était toujours bleu.

It was a beautiful summer, and the sky was always blue.

Tom est bel homme et fait tourner la tête aux femmes.

Tom is a handsome man and he turns the women's heads.

Ce bel automne que nous avons eu compense bien l'été pluvieux.

This beautiful autumn weather we've been having makes up for the wet summer.

- Nous séjournâmes dans un chouette hôtel.
- Nous séjournâmes dans un bel hôtel.
- Nous avons séjourné dans un chouette hôtel.
- Nous avons séjourné dans un bel hôtel.

We stayed at a nice hotel.

Mais le bel air respirable a juste huit à onze kilomètres d'épaisseur,

but the beautiful, breathable air is only like five to seven miles thin,

Ce bel oiseau ne faisait rien d'autre que chanter jour après jour.

That pretty bird did nothing but sing day after day.

- Tom était-il beau ?
- Tom était-il séduisant ?
- Tom était-il bel homme ?

Was Tom handsome?

Il n'y a qu'un seul bel enfant au monde et chaque mère l'a.

There's only one pretty child in the world, and every mother has it.

Elle a vu un bel arc-en-ciel et a retrouvé la joie.

She saw a beautiful rainbow and got happy.

Ce genre de chose peut faire l'affaire. Un bel abri naturel pour se protéger.

See, this sort of thing can work nicely. Nice natural overhang to shelter under.

- Twitter est un bon exemple d'absurdité.
- Twitter est un bel exemple en matière d'absurdité.

Twitter is a good example of absurdity.

Lorsque je parle avec papa, je réalise qu'il est bel et bien mon aîné.

Whenever I talk to my father, I realize that he has a lot more experience than I do.

bel avenir pour les EAU avec Investissements étrangers importants et de plus en plus d'

great future for the UAE with Significant foreign investment and more and more

« Je suis le plus bel arbre du jardin », s'exclama le pêcher, « et même du monde ! »

"I am the most beautiful tree in the garden," exclaimed the peach tree, "or even in the whole world!"

Il n'est pas possible d'avoir un bel avenir, si nous n'avons pas un bon présent.

There cannot be a good future if we don't have a good present.

Le plus bel héritage que m'ont laissé mes ancêtres, c'est un nom irréprochable, respecté de tous.

The most beautiful heritage my ancestors had left me is an impeccable name, respected by all.

Quoiqu'en on dise, le djhad contre les "mécréants" est bel est bien prescrit par le Coran.

Whatever one may say, the jihad against the "disbelievers" is well prescribed by the Qur'an.

Soit l'endroit le plus terrible, soit le plus bel endroit du pays faisant l'objet d'un mandat d'arrêt .

either the most terrible or the most beautiful place in the country on an arrest warrant .

- Quel est le plus bel endroit du monde ?
- Où se trouve l'endroit le plus beau au monde ?

Where is the most beautiful place in the world?

N'aimeriez-vous pas aller un peu plus loin et demander à notre grand-père de fermer une belle parcelle d'un bel endroit?

Wouldn't you like to go a little past and have our grandfather close a beautiful plot from a beautiful place?