Translation of "Cible" in English

0.008 sec.

Examples of using "Cible" in a sentence and their english translations:

- Change la cible.
- Changez la cible.

Change target.

Change la cible.

Change target.

Changez la cible.

Change target.

- Elle visa la cible.
- Elle a visé la cible.

She aimed at the target.

Elle visa la cible.

She aimed at the target.

Quelle est la cible ?

What's the target?

Quelle est ta cible ?

- Which is your target?
- What is your goal?

- La flèche a atteint la cible.
- La flèche atteignit la cible.

The arrow hit the target.

Qui est la vraie cible.

which is the target.

Une fois sa cible verrouillée,

Once locked on...

En quête d'une autre cible.

And seek a different target.

"Vous avez raté votre cible."

"You missed your target."

Il a atteint la cible.

He hit the mark.

Tu as raté la cible.

You missed the target.

Ceci est notre cible principale.

This is our primary target.

La balle atteignit sa cible.

The bullet found its mark.

- Vise la cible.
- En joue !

Take aim at the target.

La cible est en vue.

The target is in sight.

Tu as atteint la cible.

You hit the mark.

Propulseur de fusée usé comme cible.

booster as a target.

La flèche a manqué la cible.

The arrow fell short of the target.

La flèche a manqué sa cible.

The arrow missed its target.

Nous avons tous raté la cible.

We all missed the target.

Vise la cible avec ce pistolet.

Aim at the target with this gun.

- Quelle est ta cible ?
- Quel est ton objectif ?
- Quelle est votre cible ?
- Quel est votre objectif ?

Which is your target?

Je dirigeais mon revolver vers la cible.

I aimed my gun at the target.

Kunihiko atteignit la cible du premier coup.

Kunihiko hit the target with his first shot.

La première attaque a manqué la cible.

The first attack missed the target.

Dan devint la cible des criminels dangereux.

Dan became the target of dangerous criminals.

Mais choisir la bonne cible demande de l'expérience.

But picking the right target takes experience.

Celui qui regarde le ciel manque sa cible.

If you stare at the sky, you'll miss the target.

Tu as touché au centre de la cible.

- You hit the center of the target.
- You hit the bullseye.

Sans discipline, nous ne pouvons pas atteindre notre cible,

Without discipline, we cannot reach the targets we want to reach;

J'avais aussi l'impression d'être un assassin ayant sa cible.

And I also felt like an assassin who had her mark:

Plus l'appel est audible, plus la cible est facile.

The more distinctive the call, the easier the target.

Mais pourquoi présenter une cible aussi facile à l'ennemi?

But why present such an easy target for the enemy?

Qui sont compétents et à l'aise dans la langue cible.

who are fully competent and comfortable users of that target language.

Nous nous sommes toujours assis juste derrière la voiture cible,

We always sat just behind the target car,

Il a pris le fusil puis a visé la cible.

He picked up the rifle and aimed it at the target.

Les agents de l'immigration ont pris ce train pour cible.

Migration officials targeted this train.

Les capteurs thermiques des vampires les aident à choisir leur cible.

The bats use heat sensors around their noses to choose the target.

Il s'agit d'une chauve-souris Bechstein, donc l'espèce cible de l'enquête.

This is a Bechstein bat, so the target species of the investigation.

Il a touché le centre de la cible du premier coup.

He hit the center of the target with his first shot.

La dernière fléchette qu'il a lancée a rebondi sur la cible.

The last dart he threw, bounced off the board.

Et cela pour rester en deçà du réchauffement-cible de 2°C.

And that is so that we can stay below a two-degree warming target.

Nous allons prendre une proie ou ce que nous appelons une cible.

We're going to take a prey, or what we sometimes call a target.

Mais alors qu'ils s'approchent de leur cible, les Romains passent à l'offensive.

But as they approach their intended target, the Romans go on the offensive.

- Quel est ton objectif ?
- Quelle est votre destination ?
- Quelle est votre cible ?

What's your goal?

Vous serez en difficulté si vous devenez la cible d'un contrôle fiscal.

You will be in trouble if you become the target of a tax audit.

Ta position est peut-être un peu à coté de la cible, mais tout de même proche.

Your point may be a little off target, but it certainly is close.

Lui-même les manœuvres orbitales et guider la capsule vers un amarrage réussi avec une fusée cible sans pilote.

himself, and guide the capsule to a successful docking with an unmanned target rocket.

Il a fait une belle cible pour les artilleurs autrichiens, mais a quand même pu organiser un redéploiement complexe

He made a fine target for Austrian gunners, but was still able to organise a complex redeployment

Il avait été la cible de toutes les blagues - même quand il avait juré de venger la mort de Hrolf.

He’d been the butt of all jokes - even when he’d sworn to avenge Hrolf’s death.

Un homme de peu de volonté est la cible des critiques ; même ses amis le harcèleront en corrigeant ses défauts.

A man of weak will is the target of criticism; even his friends would badger him into correcting his defects.

Celui qui veut déambuler sur le sentier de la sagesse, ne doit avoir aucune crainte de l'échec, car pour autant qu'il progresse, sa cible reste pourtant à une distance inaccessible.

He who wants to travel the path of wisdom must not fear failure, for no matter how much progress he makes, his goal remains unattainably far off.

Le Ministère de la Justice des États-Unis et le Bureau fédéral d’investigation (FBI) ont pris pour cible des musulmans américains lors d’opérations d’infiltration abusives menées dans le cadre de la lutte antiterroriste et basées sur des critères d’identité religieuse et ethnique, ont affirmé Human Rights Watch et l'Institut des droits de l'homme.

The US Justice Department and the Federal Bureau of Investigation (FBI) have targeted American Muslims in abusive counterterrorism “sting operations” based on religious and ethnic identity, Human Rights Watch and Human Rights Institute said.