Translation of "Cinquième" in English

0.018 sec.

Examples of using "Cinquième" in a sentence and their english translations:

Cinq jours! Aujourd'hui, c'est le cinquième jour. - Le cinquième jour?

Five days! Today is the fifth day. - The fifth day?

Le cinquième secret est fascinant.

Secret number five is fascinating.

Tom est en cinquième maintenant.

Tom is now in the fifth year.

Elle descendit au cinquième étage.

She went down to the fifth floor.

Je loge au cinquième étage.

I live on the fifth floor.

Est-ce la cinquième période ?

Is it fifth period?

Tu loges au cinquième étage.

You live on the sixth floor.

Le cinquième. Dans tout le processus.

The fifth. In the whole process.

Mon bureau est au cinquième étage.

My office is on the fifth floor.

- Lorsque tu entres sur l'autoroute, passe en cinquième !
- Lorsque vous pénétrez sur l'autoroute, passez en cinquième !

When you get on the highway, shift into fifth gear.

Je suis la cinquième génération de surdité.

I am the fifth generation of deafness.

Je suis le cinquième plus jeune enfant.

I am the fifth-youngest child.

Un incendie s'est déclaré au cinquième étage.

A fire broke out on the fifth floor.

Tu es la cinquième roue du carrosse.

You are the fifth wheel on the wagon.

La cinquième avenue est une rue élégante.

Fifth Avenue is an elegant street.

Elle est arrivée cinquième à la course.

He came in fifth in the race.

C'est le cinquième concert de cet orchestre.

This is the fifth concert by this orchestra.

« Où es-tu assis ? » « Au cinquième rang. »

"Where are you sitting?" "On the fifth row."

Le cinquième jour, le canard était toujours vivant.

The duck was still alive on the fifth day.

Lorsque tu entres sur l'autoroute, passe en cinquième !

When you get on the highway, shift into fifth gear.

J’en suis à mon cinquième mois de grossesse.

I'm in my fifth month of pregnancy.

Un cinquième de mon salaire part en impôt.

One-fifth of my wages go to taxes.

Mon bureau fait face à la Cinquième Avenue.

My office faces Fifth Avenue.

Ils habitent au quatrième ou au cinquième étage ?

Do they live on the fourth or fifth floor?

- Sapporo est la cinquième plus grande ville du Japon.
- Sapporo est la cinquième ville la plus grande du Japon.

Sapporo is the fifth largest city in Japan.

- Le Brésil est le cinquième plus grand pays au monde.
- Le Brésil est le cinquième plus grand pays du monde.

Brazil is the fifth biggest country in the world.

Et la cinquième guerre fut la guerre contre l'histoire,

and the fifth war was the war against history,

Et pour finir, la cinquième blessure, celle de l'injustice,

And to conclude, the fifth wound, injustice,

Ce sera un drame pour un cinquième de l'humanité.

and that will be disastrous for one-fifth of humanity.

Un tiers des enfants mouraient avant leur cinquième anniversaire,

a third of the children did not live to see their fifth birthday,

Accepte son premier patient à la cinquante-cinquième heure

accepts his first patient at fifty-fifth hour

Monika et Markus sont des showmen de cinquième génération.

Monika and Markus are fifth generation showmen.

Mon grand-père est sourd. C'est la cinquième génération.

My grandpa is deaf. It's the fifth generation.

Sapporo est la cinquième plus grande ville du Japon.

Sapporo is the fifth largest city in Japan.

Embrasse le cinquième homme à partir de la gauche.

Kiss the fifth man from the left.

Jupiter est la cinquième planète à partir du soleil.

Jupiter is the fifth planet from the Sun.

Nous avons célébré le quarante-cinquième anniversaire de Mère.

We celebrated Mother's 45th birthday.

On ne peut quand-même pas recycler toute la cinquième !

All of seventh grade can't be recycled.

Je peux le voir. Je suis né ici. Cinquième génération.

But I see it. I was born here. Fifth generation.

Les Roies sont représentés dans la cinquième génération au Dippemess.

Roies are represented in the fifth generation at the Dippemess.

- Prenez l'ascenseur jusqu'au cinquième étage.
- Prenez l'ascenseur jusqu'au 5e étage.

Take the elevator to the fifth floor.

Le Brésil est le cinquième plus grand pays au monde.

Brazil is the fifth biggest country in the world.

Ils résident dans un immeuble délabré sur la cinquième rue.

They live in a rundown tenement on 5th St.

Sapporo est la cinquième ville la plus grande du Japon.

Sapporo is the fifth largest city in Japan.

Le cinquième outil que je recommande pour vous c'est Canva.

The fifth tool I recommend for you is Canva.

De retour aux commandes du cinquième corps, Lannes était plus actif,

Back in command of Fifth  Corps, Lannes was as active,  

Et commanda le cinquième corps lors du siège brutal de Saragosse.

and commanded Fifth Corps at  the brutal Siege of Zaragoza.

J'aimerais faire du shopping sur la Cinquième Avenue à New York.

I'd like to do shopping on Fifth Avenue in New York.

Le Panama, c'est du menu fretin, comparé à la Cinquième Avenue.

Panama is a piker compared to Fifth Avenue.

Le passeport américain est à la cinquième place, avec 158 pays.

Americans rank fifth with access to 158.

Le cinquième conseil que j'ai pour vous devez créer une vidéo.

The fifth tip I have for you is to create a video.

- Un cinquième de la surface de la terre est couverte par du permafrost.
- Un cinquième de la surface de la terre est couverte de permafrost.

One fifth of the earth's surface is covered by permafrost.

La cinquième avenue de New-York est comparable au quartier de Ginza.

New York's Fifth Avenue is comparable to Ginza.

Aujourd'hui est le cinquième jour de déclin continu des cours de bourse.

- This is the fifth consecutive day of decline of stock prices.
- Today is the fifth day of continual stock price decline.

Un cinquième de la surface de la terre est couverte de permafrost.

- One fifth of the earth's surface is covered by permafrost.
- One-fifth of the Earth's surface is covered by permafrost.
- Permafrost covers one-fifth of the Earth's surface.

L'année suivante, il prend le commandement du cinquième corps de la Grande Armée,

The following year he took command  of Fifth Corps of the Grande Armée,  

L'ascenseur ne fonctionnait pas et nous dûmes monter à pied jusqu'au cinquième étage.

The elevator was not working and we had to walk up to the fifth floor.

Premier, deuxième, troisième, quatrième, cinquième, sixième, septième, huitième, neuvième, dixième... avant-dernier, dernier.

First, second, third, fourth, fifth, sixth, seventh, eighth, ninth, tenth... penultimate, last.

L'EIIL, incapable de résister à l'attaque, perd plus d'un cinquième de son territoire.

ISIS is unable to withstand the onslaught, and loses more than a fifth of its territory.

Ils renouvelèrent leurs vœux à l'occasion de leur vingt-cinquième anniversaire de mariage.

They renewed their vows on their 25th wedding anniversary.

Lannes persuada Napoléon de lui laisser Victor comme nouveau chef d'état-major du cinquième

Lannes persuaded Napoleon to let him have  Victor as his new chief of staff for Fifth  

Mon chat a fait une chute du cinquième étage et s'en est sorti indemne.

My cat fell from the fifth floor and escaped unharmed.

Il n'y a pas d'eau chaude au cinquième étage, mais il y en a au rez-de-chaussée.

There's no hot water on the fifth floor, but there is on the ground floor.

L'équipe de tournage en est à sa cinquième prise parce que l'actrice n'arrête pas de foirer son texte.

The film crew is on their fifth take because the actress keeps flubbing her lines.

En 1807, il commanda le cinquième corps en Pologne, mais son rôle dans la couverture de Varsovie signifia qu'il manqua

In 1807 he commanded Fifth Corps in Poland, but his role covering Warsaw meant he missed

Dans la bataille qui a suivi, le cinquième corps de Lannes a tenu le flanc gauche contre les attaques de Bagration…

In the battle that followed, Lannes’ Fifth Corps  held the left flank against Bagration’s attacks…  

Au cinquième niveau nous avons les lois organiques, c’est-à-dire les lois qui touche la structure des organes de l'État.

At the fifth level we have the organic laws, that is to say, the laws that affect the structure of the organs of the state.

Après quelques années, au lieu de « La Langue Internationale du Docteur Espéranto », le nom court d' « espéranto » entra en usage. En ce jour nous célébrons donc le cent-vingt-cinquième anniversaire de l'espéranto à travers le monde entier.

After a few years, in place of "the international language of Dr. Esperanto", the short name "Esperanto" came into use. Therefore, on this day we celebrate, all over the world, the 125th anniversary of Esperanto.