Translation of "Craignais" in English

0.004 sec.

Examples of using "Craignais" in a sentence and their english translations:

Je le craignais.

I was afraid of that.

- Je craignais d'être en retard.
- Je craignais d'arriver en retard.

- I was afraid I might be late.
- I was afraid I'd be late.

- Je craignais de heurter sa sensibilité.
- Je craignais de l'offenser.

I was afraid that I might hurt his feelings.

Je craignais de l'offenser.

I was afraid that I might hurt his feelings.

Je craignais de prendre froid.

I was afraid of catching a cold.

Je craignais d'être en retard.

- I was afraid I might be late.
- I was afraid that I might be late.

Je craignais de vous déranger.

I didn't want to intrude.

Je craignais de heurter sa sensibilité.

I was afraid that I might hurt his feelings.

Je craignais de ne jamais vous revoir.

I was afraid I'd never see you again.

- Je craignais de vous déranger.
- Je ne voulais pas m'imposer.

I didn't want to intrude.

- Je craignais d'être en retard.
- J'avais peur d'être en retard.

- I was afraid I'd be late.
- I was afraid that I'd be late.

- Je craignais d'arriver en retard.
- J'avais peur d'arriver en retard.

I was afraid I'd be late.

- Je craignais que cela puisse se produire.
- J'avais peur que cela puisse arriver.

I was afraid that might happen.

- Je craignais de ne jamais vous revoir.
- J'avais peur de ne jamais te revoir.

- I was afraid I'd never see you again.
- I was afraid that I'd never see you again.

Les bagages étaient si lourds que je craignais que mes bras ne me lâchent.

The luggage was so heavy that I was worried my arms were going to be torn off.

- Je craignais de ne pas avoir le plaisir de vous rencontrer.
- Je craignais de ne pas avoir le plaisir de te rencontrer.
- Je craignis de ne pas avoir le plaisir de vous rencontrer.
- Je craignis de ne pas avoir le plaisir de te rencontrer.

I was afraid I wouldn't have the pleasure of meeting you.