Translation of "Fatiguer" in English

0.004 sec.

Examples of using "Fatiguer" in a sentence and their english translations:

Nous commençons à fatiguer.

We're getting tired.

Toutes ces disputes commencent à me fatiguer.

I'm growing tired of all this arguing.

Cours moins vite, tu vas te fatiguer !

- Run slower, you're gonna get tired.
- Run slower, you're going to tire out.

Tout ce que ça fait, c'est me fatiguer.

All that's happening is I'm tiring fast.

Je ne veux pas me fatiguer pour rien.

I do not want to exert myself in vain.

Cette marche avait pour but de nous fatiguer.

The goal of this walk was to tire us.

Faites attention à ne pas vous fatiguer les yeux.

Take care not to strain your eyes.

Je vais sûrement finir par me fatiguer de faire ça.

- Sooner or later, I'll probably get tired of doing this.
- Eventually, I'll probably get tired of doing this.

- Tu vas fatiguer tes yeux à essayer de lire dans cette lumière.
- Vous allez fatiguer vos yeux à essayer de lire dans cette lumière.

You'll strain your eyes trying to read in this light.

Tu vas fatiguer tes yeux à essayer de lire dans cette lumière.

You'll strain your eyes trying to read in this light.

Vous allez fatiguer vos yeux à essayer de lire dans cette lumière.

You'll strain your eyes trying to read in this light.

- Je dois être en train de fatiguer. J'ai sommeil dès que termine de dîner.
- Je dois être en train de fatiguer. J'ai sommeil dès que termine de souper.

I must be getting tired. I feel sleepy as soon as I finish eating supper.

Je dois être en train de fatiguer. J'ai sommeil dès que termine de souper.

I must be getting tired. I feel sleepy as soon as I finish eating supper.

Je dois être en train de fatiguer. J'ai sommeil dès que termine de dîner.

I must be getting tired. I feel sleepy as soon as I finish eating supper.