Translation of "Osé" in English

0.006 sec.

Examples of using "Osé" in a sentence and their english translations:

Constantin a donc osé

Constantin therefore dared to

As-tu osé l'appeler ?

Dare you call her?

J'ai osé suivre mes rêves

I dared to follow my dreams

J'ai osé soutenir son avis.

I dared to support his opinion.

Je n'ai jamais osé lui parler.

I have never dared to speak to her.

On peut pas faire plus osé.

Yeah. It doesn't get more bold than that.

Il n'a pas osé s'en approcher.

He dared not approach her.

Nous n'avons pas osé demander à Tom.

We didn't dare to ask Tom.

Ce spectacle est trop osé pour des adolescents.

This show is too racy for teenagers.

Je n'ai pas encore osé déclarer mon amour.

I have not yet dared to declare my love.

Personne n'avait osé ni considéré le confronter là-dessus.

No one had dared or even considered confronting him about it.

Il n'a pas osé dire non à mon plan.

He dared not say no to my plan.

Il a osé ne pas obéir à mon ordre.

He dared not to obey my order.

Elle a osé marcher sur la corde raide sans filet.

She dared to walk the tightrope without a net.

J'ai toujours voulu la rencontrer, mais je n'ai jamais osé.

I've always wanted to meet her, but I've never dared.

Michale souriait, voulait dire quelque chose, mais n'a pas osé.

Michale smiled, wanted to say something, but didn't dare.

Lorsqu'ils se sont rencontrés, ils ont osé faire un grand pas:

When they met, they dared to take a big step:

Justement parce que nous avons osé remettre en cause ces modèles dominants.

precisely because we dared to challenge the dominant paradigms.

Il a osé rendre visite au gouverneur de l'État de New-York.

He dared to visit the governor of New York State.

- Il n'osait pas dire quoi que ce soit.
- Il n'a rien osé dire.

He didn't dare say anything.

Là, je n'ai vraiment pas osé en parler ni à mon entourage, ni à ma famille.

I didn't dare talk about it to my friends, nor my family.

- Il n'osa pas sauter par-dessus le ruisseau.
- Il n'a pas osé sauter par-dessus le ruisseau.

- He didn't dare to jump the brook.
- He dared not jump over the brook.
- He dared not jump the brook.
- He didn't dare to jump over the brook.
- He didn't dare jump across the stream.
- He dared not jump over the beck.
- He dared not jump the beck.
- He dared not jump the stream.

Le grand chanteur kabyle Matoub Lounès a critiqué la dictature et a même osé critiquer l'islam. Mais quand il a osé parler du droit des peuples à l'autodétermination, et donc au peuple kabyle d'avoir son État, il a été assassiné par les autorités algériennes.

The great Kabyle singer Matoub Lounès criticized the dictatorship and even dared to criticize Islam. But when he dared to speak of the right of peoples to self-determination, and thus to the Kabyle people to have their state, he was assassinated by Algerian authorities.

" Anténor, de la Grèce affrontant la furie, / a bien pu pénétrer dans les mers d'Illyrie, / a bien osé franchir ce Timave fameux / dont l'onde impétueuse, en torrents écumeux, / par sept bouches sortant et tombant des montagnes, / court d'une mer bruyante inonder les campagnes. "

"Safe could Antenor pass th' Illyrian shore / through Danaan hosts, and realms Liburnian gain, / and climb Timavus and her springs explore, / where through nine mouths, with roaring surge, the main / bursts from the sounding rocks and deluges the plain."