Translation of "Pourrions" in English

0.020 sec.

Examples of using "Pourrions" in a sentence and their english translations:

Nous pourrions continuer.

We could continue.

Nous pourrions mourir.

We could die.

Nous pourrions attendre.

We could wait.

Nous pourrions marcher.

We could walk.

Pourrions-nous marcher ?

Could we walk?

- Pourrions-nous t'emmener ailleurs ?
- Pourrions-nous vous emmener ailleurs ?

Could we take you somewhere else?

- Nous pourrions utiliser ton aide.
- Nous pourrions utiliser votre aide.

We could use your help.

Pourrions-nous en discuter ?

Could we discuss this?

Nous pourrions chanter ensemble.

We could sing together.

Nous pourrions nous écraser.

We could crash.

Pourrions-nous nous asseoir ?

Could we sit?

Nous pourrions, par exemple,

We could even offer them, say,

Pourrions-nous t'emmener ailleurs ?

Could we take you somewhere else?

Pourrions-nous nous rencontrer ?

Could we meet?

- Pourrions-nous rester seuls un moment ?
- Pourrions-nous rester seules un moment ?

Can we have a moment alone?

- Pourrions-nous vous poser quelques questions ?
- Pourrions-nous te poser quelques questions ?

Could we ask you a few questions?

- Comment pourrions-nous ne pas gagner ?
- Comment pourrions-nous ne pas l'emporter ?

How could we not win?

- Nous pourrions tous être morts demain.
- Nous pourrions toutes être mortes demain.

We could all be dead tomorrow.

Où nous pourrions la chercher.

where we would go look for it.

Je suppose que nous pourrions.

I guess we could.

Nous pourrions être heureux ici.

We could be happy here.

Nous pourrions nous aider mutuellement.

We could help each other.

Nous pourrions regarder un film.

We could watch a movie.

Nous pourrions écrire un livre.

We could write a book.

Nous pourrions trouver quelque chose.

We might find something.

Nous pourrions le faire aujourd'hui.

We could do it today.

Nous pourrions y aller maintenant.

We could go there now.

Nous pourrions le garder secret.

We could keep it a secret.

Nous ne le pourrions pas.

We couldn't do that.

Pourrions-nous avoir une cuillère ?

Could we have a spoon?

Nous pourrions faire une salade.

We could make a salad.

Où pourrions-nous faire cela ?

Where could we do that?

Comment pourrions-nous faire ça ?

How could we do that?

- Je pensais que nous pourrions parler.
- Je pensais que nous pourrions nous entretenir.

I thought we could talk.

- J'avais espéré que nous pourrions devenir amis.
- J'avais espéré que nous pourrions devenir amies.

I had hoped we might become friends.

Et pourrions-nous numériser fondamentalement l'empathie

And could we fundamentally digitalize empathy

Nous pourrions vivre en paix, ici.

We could live in peace here.

Je suppose que nous pourrions marcher.

I suppose we could walk.

Pourrions-nous en faire une priorité ?

Could we make this a priority?

Pourrions-nous en discuter plus tard ?

Can we talk later?

Je pensais que nous pourrions discuter.

I thought we could talk.

Pourrions-nous disposer d'une minute, seuls ?

Can we have a minute alone?

- Nous pourrions lire.
- Nous pouvions lire.

We could read.

Pourrions-nous te poser quelques questions ?

Could we ask you a few questions?

- Je pense que nous pourrions nous aider mutuellement.
- Je pense que nous pourrions mutuellement nous aider.
- Je pense que nous pourrions nous aider l'un l'autre.
- Je pense que nous pourrions nous aider l'une l'autre.

I think we could help each other.

En fait, nous pourrions aller jusqu'à dire

In fact, we could go as far as to say

Pourrions-nous amener les gens à dire,

Could we get people to say,

Sans eau, nous ne pourrions pas vivre.

If it were not for water, we could not live.

Pourrions-nous bien obtenir un rabais exceptionnel ?

We would like to know if you can grant us a special discount.

Nous pourrions essayer de trouver la clé.

We could try to find the key.

Pourrions-nous avoir une minute de silence ?

Could we have a minute of silence?

Je pensais que nous pourrions mieux faire.

I thought we could do better.

Je suppose que nous pourrions le faire.

- I suppose we could do that.
- I suppose that we could do that.

Je me demande si nous pourrions discuter.

I wonder if we could talk.

Je pensais que nous pourrions nous entretenir.

I thought we could talk.

Pourrions-nous ne pas parler de ceci ?

Could we not talk about this?

Pourrions-nous aller quelque part et discuter ?

Could we go somewhere and talk?

Sans cela, nous pourrions ne pas être là.

without that, we might not be here now.

Nous pourrions toutefois être en danger très rapidement.

But we might not be safe for long.

J'ai dit que nous pourrions les obtenir tôt,

I said we could get them early,

Pourrions-nous avoir une table dans le coin ?

Could we have a table in the corner?

Je pense que nous pourrions être bons amis.

I think we could be good friends.

Sans les plantes, nous ne pourrions pas vivre.

If it were not for plants, we wouldn't be able to live.

Nous pourrions partir en voyage pour quelques jours.

We could go travelling for a few days.

Nous pourrions sauver 1,1 million d’enfants chaque année.

then we could save 1.1 million children every year.

Excusez-moi, pourrions-nous avoir plus de pain ?

Excuse me, could we have some more bread?

Nous pensions que nous ne pourrions pas l'arrêter.

We thought that we wouldn't be able to stop him.

Je pense que nous pourrions nous aider mutuellement.

I think we could help each other.

Nous pourrions nous blesser si nous faisons cela.

We might get hurt if we do that.

Je pense que nous pourrions mutuellement nous aider.

I think we could help each other.

Pourquoi ne pourrions-nous pas survivre sur Mars ?

Why couldn't we survive on Mars?

Nous pourrions voir des navires ennemis à l'horizon.

We could see enemy ships on the horizon.