Translation of "Quitta" in English

0.008 sec.

Examples of using "Quitta" in a sentence and their english translations:

Tom quitta Marie.

Tom left Mary.

Le bus quitta l'arrêt.

The bus left the stop.

Elle quitta la pièce.

She left the room.

Il quitta la pièce.

He left the room.

Mary quitta la pièce soudainement.

Mary left the room suddenly.

Il quitta la pièce en silence.

He silently went out of the room.

Elle quitta la France pour l'Amérique.

- She left France for America.
- She left France for the United States.

Il quitta très jeune la maison.

He left home very young.

L'homme quitta le restaurant sans payer.

The man left the restaurant without paying.

Sur ce, elle quitta la pièce.

With this she went out of the room.

- Tom quitta Marie.
- Tom quittait Marie.

Tom left Mary.

- Elle quitta la pièce sans dire au revoir.
- Elle quitta la pièce sans prendre congé.

She left the room without saying goodbye.

Il quitta la pièce lorsque j'y pénétrai.

He left the room on my entering it.

Tom quitta la pièce sans un mot.

Tom left the room without saying a word.

Tom quitta sa femme et ses enfants.

Tom left his wife and children.

Il quitta le village pour les études.

He left the village in order to study.

L'acteur quitta le lieu du tournage précipitamment.

The actor left the shooting location in a hurry.

Elle quitta la pièce sans prendre congé.

She left the room without saying goodbye.

Elle quitta le bureau immédiatement après le travail.

She left the office immediately after work.

Elle quitta l'école pour des raisons de santé.

She quit school for health reasons.

Elle quitta la pièce sans dire au revoir.

She left the room without saying goodbye.

Il se leva soudainement, et quitta la pièce.

He got up suddenly and walked out of the room.

Il quitta le Japon par un beau jour.

He left Japan on a fine day.

Il quitta la pièce dès que j'y pénétrai.

He left the room as soon as I entered it.

L'homme quitta le restaurant sans payer son addition.

The man left the restaurant without paying his bill.

Sami quitta le centre commercial à six heures.

Sami left the mall at six.

Il quitta la réunion pour attraper le train.

He left the meeting to catch the train.

- Il quitta la pièce sans même me dire au revoir.
- Il quitta la pièce sans seulement me dire au revoir.

He left the room without so much as saying good-bye to me.

Il entra au parti démocrate mais le quitta rapidement.

He entered the Democratic Party but soon left it.

- Il sortit de la pièce.
- Il quitta la pièce.

- He went out of the room.
- He left the room.

Elle quitta la maison avec tout ce qu'elle possédait.

She left home with everything she owned.

Elle quitta la table à plusieurs reprises pour téléphoner.

She left the table several times to make phone calls.

- Tom a quitté la réunion.
- Tom quitta la réunion.

Tom walked out of the meeting.

Elle quitta la ferme pour se rendre à la ville.

She left the farm to go to the city.

Il quitta la pièce sans même me dire au revoir.

He left the room without so much as saying good-bye to me.

- Tom ne quitta pas Mary.
- Tom n'a pas quitté Mary.

Tom didn't leave Mary.

Il quitta la pièce sans seulement me dire au revoir.

He left the room without so much as saying good-bye to me.

- La vieillarde sortit du bus.
- La vieille quitta le bus.

The old lady got down from the bus.

- Tom a quitté l'hôpital.
- Tom quittait l'hôpital.
- Tom quitta l'hôpital.

Tom left the hospital.

Il quitta son équipe car il ne s'entendait pas avec l'entraîneur.

- He left his team as he could not get along with the manager.
- He left his team because he couldn't get along with the manager.

Le navire quitta le port et on ne le revit jamais.

The ships left the port never to be seen again.

Elle quitta le Japon pour ne plus jamais revenir chez elle.

She left Japan, never to return home again.

Elle n'avait plus rien à acheter, alors elle quitta le magasin.

She didn't have anything else to buy, so she left the store.

Napoléon quitta l'armée pour retourner à Paris sans lui, il pleura ouvertement.

Napoleon left the army to return to  Paris without him, he wept openly.

Mais Murat, désormais principalement soucieux de s'accrocher à son royaume, quitta l'armée

But Murat, now primarily concerned with  hanging onto his kingdom, left the army  

À peine était-elle montée dedans que le train quitta la gare.

As soon as she got on the train, it pulled out of the station.

- La femme de Tom l'a quitté.
- La femme de Tom le quitta.

Tom's wife left him.

Et, sans attendre de réponse, elle quitta l'appartement, précédée par son amie Adèle.

And, without waiting for an answer, she left the apartment, preceded by her friend Adele.

Il quitta le bureau sans dire un mot à qui que ce soit.

He left the office without saying a word to anyone.

- Il a quitté le Japon pour de bon.
- Il quitta le Japon pour toujours.

He left Japan for good.

Il quitta sa ville natale à l'âge de quinze ans pour ne jamais revenir.

He left his hometown at the age of fifteen never to return.

Lorsque mon père quitta la pièce, ma petite sœur me fit un doigt d'honneur !

When my dad left the room, my little sister gave me the finger!

Qui quitta son emploi d'apprenti teinturier pour rejoindre le bataillon local de volontaires en 1792.

who quit his job as a dyer’s apprentice to  join the local volunteer battalion in 1792.  

Lorsque Napoléon quitta l'armée pour retourner à Paris, il donna le commandement au maréchal Murat.

When Napoleon left the army to return to  Paris, he gave command to Marshal Murat.

Elle le supplia de rester avec elle, mais il quitta la maison aussi vite qu'il pût.

She begged him to stay with her, but he left home as quickly as he could.

- Tom ôta son pardessus.
- Tom quitta son paletot.
- Tom enleva son manteau.
- Thomas retira son manteau.

- Tom took off his coat.
- Tom removed his coat.
- Tom took off his overcoat.

- Il quitta la pièce dès que j'y pénétrai.
- Il a quitté la pièce aussitôt que j'y ai pénétré.

- He left the room on my entering it.
- He left the room as soon as I entered it.

- Il est sorti de la pièce sans dire un mot.
- Il quitta la pièce sans mot dire.
- Il sortit de la pièce sans dire un mot.

- He went out of the room without saying any words.
- He left the room without saying a word.

- Elle lui recommanda de prendre de longues vacances, il quitta donc immédiatement le travail et partit en voyage autour du monde.
- Elle lui a recommandé de prendre de longues vacances, il a donc quitté immédiatement le travail et est parti en voyage autour du monde.

She advised him to take a long holiday, so he immediately quit work and took a trip around the world.