Translation of "Sortiras" in English

0.005 sec.

Examples of using "Sortiras" in a sentence and their english translations:

Tu ne t'en sortiras pas.

You won't have your way.

Est-ce que tu sortiras demain ?

Will you go out tomorrow?

Tu ne t'en sortiras pas avec moi !

You won't have your way with me!

Ne sortiras-tu pas dîner avec nous ?

Won't you go out to lunch with us?

Lorsque tu sortiras de prison, elle sera mariée.

By the time you get out of prison, she'll have been married.

Je suis sûre que tu t'en sortiras très bien.

I'm sure you'll do very well.

- Tu ne t'en sortiras pas.
- Vous ne vous en sortirez pas.

You won't have your way.

Aie la gentillesse de fermer la porte à clé quand tu sortiras.

Please lock the door when you leave.

Tu ne t'en sortiras pas si facilement avec moi la prochaine fois.

You won't have your way with me quite so easily next time.

- Tu ne t'en sortiras pas avec moi !
- Vous ne vous en sortirez pas avec moi !

You won't have your way with me!

- Je suis sûr que tu t'en sortiras très bien.
- Je suis sûre que tu t'en sortiras très bien.
- Je suis sûr que vous vous en sortirez très bien.
- Je suis sûre que vous vous en sortirez très bien.

I'm sure you'll do very well.

- Verrouille la porte lorsque tu pars.
- Aie la gentillesse de fermer la porte à clé quand tu sortiras.

Please lock the door when you leave.

- Je suis sûre que tu t'en sortiras très bien.
- Je suis sûre que vous vous en sortirez très bien.

I'm sure you'll do very well.

- Je suis sûr que tu t'en sortiras très bien.
- Je suis sûr que vous vous en sortirez très bien.

I'm sure you'll do very well.

- Tu ne t'en sortiras pas si facilement avec moi la prochaine fois.
- Vous ne vous en sortirez pas si facilement avec moi la prochaine fois.

You won't have your way with me quite so easily next time.