Translation of "Tira" in English

0.015 sec.

Examples of using "Tira" in a sentence and their english translations:

Linda tira la langue.

Linda stuck her tongue out.

Il me tira dessus.

He shot at me.

Tom tira la corde.

- Tom pulled the rope.
- Tom tugged on the rope.

Thomas tira les rideaux.

Tom closed the curtains.

Il tira mais manqua.

He fired but missed.

Elle lui tira dessus.

She shot him.

Elle tira la porte pour l'ouvrir.

She pulled the door open.

Elle tira la chaise vers elle.

She drew the chair towards her.

Elle tira avantage de mon ignorance.

She took advantage of my ignorance.

Il tira un coup au hasard.

He fired a shot at random.

Il tira sur l'oiseau mais le manqua.

He shot at the bird, but missed it.

Il tira un grand profit du livre.

He derived great benefit from the book.

Il tira une flèche sur le soldat.

He shot an arrow at the soldier.

Il tira une flèche sur le chevreuil.

He shot an arrow at the deer.

Il tira son épée en un éclair.

He whipped out his sword.

- Elle lui tira dessus.
- Elle le descendit.

She shot him.

On lui tira trois fois dans le bras.

He was shot 3 times in the arm.

Il tira dans le ballon avec son pied.

He kicked the ball with his foot.

Marie tira la langue et prit un selfie.

Mary stuck out her tongue and took a selfie.

Tom tira la langue et prit un selfie.

Tom stuck out his tongue and took a selfie.

Elle tira son chandail au-dessus de sa tête.

She pulled her sweater over her head.

La bonne nouvelle lui tira des larmes des yeux.

The good news brought tears to her eyes.

Il tira le soldat blessé jusqu’à un buisson à proximité.

He pulled the wounded soldier to the nearby bush.

- Le policier tira en l'air.
- Le policier a tiré en l'air.

The policeman shot into the air.

Il tira de toutes ses forces, mais le rocher ne bougea pas.

He pulled with all his strength, but the rock would not move.

Tom tira sur le rongeur sans défense avec son pistolet à plomb.

Tom shot the helpless rodent with his BB gun.

Elle le saisit par la main et le tira sur le bateau.

She grabbed him by the hand and pulled him onto the boat.

- Le chasseur tira sur un ours.
- Le chasseur a tiré sur un ours.

The hunter shot a bear.

- Il s'en est presque tiré sans encombres.
- Il s'en tira presque sans encombres.

- He nearly got away with it.
- He almost got away with it.

- Il tira son épée en un éclair.
- Il dégaina son épée en un éclair.

He whipped out his sword.

Sami s'approcha, sortit son arme et tira une fois dans le cœur de Farid.

Sami approached, pulled his gun out and fired once into Farid's heart.

Elle tira fierté de la teneur en molybdène de l'échantillon de minerai de sa parcelle.

She was elated by the molybdenum assay of the ore sample from her claim.

Tom tira son revolver et fit tomber d'un coup le chapeau de la tête de Jean.

Tom drew a revolver and shot John's hat off his head.

Après une minute de chute libre, il tira sur la sangle et le parachute se déploya.

After a minute of free fall he pulled the rip cord and out came the parachute.

- Tom tira une boîte de sous le lit.
- Tom a tiré une boîte de sous le lit.

Tom pulled a box from under the bed.

- Le docteur a tiré le papier de sa poche.
- Le docteur tira le papier de sa poche.

The doctor pulled the paper from his pocket.

L'extra-terrestre tira avec son pistolet à rayons et ouvrit une brèche dans la coque du vaisseau spatial.

The alien shot his ray gun and blasted a hole in the spaceship's hull.

Le 27e jour du 12e mois de la 27e année de l'ère de Taisho, Nanba Daisuke tira sur le prince héritier.

On December 27th of the 12th year of the Taisho era, the crown prince was shot at by Nanba Daisuke.

- Elle le saisit par la main et le tira sur le bateau.
- Elle l'a saisi par la main et l'a tiré sur le bateau.

She grabbed him by the hand and pulled him onto the boat.

- La bonne nouvelle lui tira des larmes des yeux.
- La bonne nouvelle lui fit monter les larmes aux yeux.
- Les bonnes nouvelles lui firent monter les larmes aux yeux.

The good news brought tears to her eyes.

Une jeune femme à l'air affable prit le misérable ivrogne par la main et le tira à l'intérieur, fermant la porte avant qu'il ait le temps de prendre conscience de ce qui s'était passé.

A kindly-looking young woman took the hand of the miserable drunkard and drew him inside, shutting the door before he had time to realise what had happened.

Une fois, quand j'étais allé chez mon ami Kawai, il tira avec un pistolet. Il pensait qu'il n'était pas chargé et il visa ma bouche, mais il l'était et la balle rasa mon oreille avant de frapper la garde-robe.

Once, when I went to my friend Kawai's house, he fired a pistol. He thought it was not loaded and pointed it at my mouth, but it was and the bullet grazed my ear before hitting the closet.