Translation of "évanoui" in German

0.003 sec.

Examples of using "évanoui" in a sentence and their german translations:

- Tom s'évanouit.
- Tom s'est évanoui.

- Tom wurde ohnmächtig.
- Tom fiel in Ohnmacht.
- Tom wurde bewusstlos.
- Tom verlor das Bewusstsein.
- Tom hat das Bewusstsein verloren.

M. Sato s'est évanoui pour cause d'épuisement.

Herr Sato fiel vor Erschöpfung um.

- Tom s'est évanoui.
- Tom a perdu connaissance.

- Tom fiel in Ohnmacht.
- Tom wurde bewusstlos.

Il s'est évanoui au milieu de son discours.

Er ist mitten in seiner Rede ohnmächtig geworden.

- Je me suis évanoui.
- Je me suis évanouie.

- Ich wurde ohnmächtig.
- Ich fiel in Ohnmacht.

Tom s'est évanoui dès qu'il a vu l'aiguille.

Tom wurde, kaum dass er die Nadel sah, ohnmächtig.

Tom s'est évanoui à la vue de l'aiguille.

Tom wurde beim Anblick der Nadel ohnmächtig.

- Tom s'évanouit.
- Tom s'est évanoui.
- Tom a perdu connaissance.

- Tom wurde ohnmächtig.
- Tom fiel in Ohnmacht.
- Tom wurde bewusstlos.
- Tom verlor das Bewusstsein.
- Tom hat das Bewusstsein verloren.

- Je m'évanouissais.
- Je me suis évanoui.
- Je me suis évanouie.

- Ich wurde ohnmächtig.
- Ich fiel in Ohnmacht.
- Ich verlor das Bewusstsein.

- Tom s'évanouit.
- Tom s'évanouissait.
- Tom s'est évanoui.
- Tom a perdu connaissance.

- Tom wurde ohnmächtig.
- Tom fiel in Ohnmacht.
- Tom wurde bewusstlos.

- Je perdis conscience.
- Je perdis connaissance.
- Je me suis évanoui.
- Je me suis évanouie.

- Ich wurde ohnmächtig.
- Ich fiel in Ohnmacht.
- Ich verlor das Bewusstsein.
- Ich wurde bewusstlos.