Translation of "2000" in German

0.004 sec.

Examples of using "2000" in a sentence and their german translations:

J'ai mémorisé 2000 mots anglais.

Ich habe mir 2000 englische Wörter eingeprägt.

- J'ai acheté ce chapeau pour 2000 Yen.
- J'ai acheté ce chapeau pour 2000 yens.

Ich habe diesen Hut für 2000 Yen gekauft.

Nous a aussi fait pleurer en 2000

hat uns auch im Jahr 2000 zum Weinen gebracht

J'ai acheté ce chapeau pour 2000 yens.

Ich habe diesen Hut für 2000 Yen gekauft.

2000 ans de personnes faisant du cordon ombilical

2000 Jahre Menschen, die Nabelschnur machen

Il a un revenu mensuel de 2000 dollars.

Er hat monatliche Einkünfte von 2000 Dollar.

Ils ont généralement plus de 2000 mots plus.

Sie haben typischerweise über 2.000 Wörter.

Environ 2000 à 1000 mille unités spatiales du soleil

etwa 2000 bis 1000 Tausend Raumeinheiten von der Sonne entfernt

L'a fait pleurer dans un seul film et en 2000

brachte ihn in einem einzigen Film und im Jahr 2000 zum Weinen

En fait, il a été créé il y a 2000 ans.

in der Tat wurde es vor 2000 Jahren gegründet.

En 2000, Frank et Timo ont pu l'acheter à bas prix

Im Jahr 2000 hatten ihn Frank und Timo von einem Landwirt im Ort

Avec des rues à sens unique et 2000 places de parking.

mit Einbahnstraßen und 2000 Parkplätzen.

Au total, nous avons ici plus de 2000 mètres carrés d'espace,

Insgesamt haben wir hier über 2000 Quadratmeter Fläche,

- Elle a environ 2000 livres.
- Elle a environ deux mille livres.
- Elle a à peu près 2000 livres.
- Elle a à peu près deux mille livres.

Sie hat ungefähr zweitausend Bücher.

La montagne est à 2000 mètres au-dessus du niveau de la mer.

Der Berg liegt 2000 Meter über dem Meeresspiegel.

Alors pourquoi ces gens l'utilisent-ils pendant 2000 ans et le couvrent-ils ensuite?

Warum sollten diese Leute es 2000 Jahre lang benutzen und es dann abdecken?

Le sommet de la montagne est de 2000 mètres au dessus du niveau de la mer.

Die Spitze des Berges ist ungefähr 2000 Meter über Normalnull.

En l'an 2000, le système de santé français avait été choisi par l'OMS comme le plus performant en termes de dispensation et d'organisation des soins de santé.

Im Jahr 2000 wurde das französische Gesundheitssystem von der WHO als das leistungsfähigste bezüglich Verfügbarkeit und Organisation von medizinischer Versorgung gewählt.

Selon le Washington Post, entre l'an 2000 et 2006, le gouvernement américain a donné 1,3 milliards de dollars en subventions agricoles à des gens qui ne cultivaient pas de terre.

Laut der Washington Post gab die Regierung der USA zwischen 2000 und 2006 1,3 Milliarden Dollar an landwirtschaftlichen Subventionen für Menschen, die keine Landwirtschaft betreiben, aus.

Des chercheurs de l'université de Paderborn ont établi qu'il fallait 2000 heures d'apprentissage de l'anglais à un francophone pour parler correctement. Sachant qu'il y a 32 semaines de cours par an et à 3 h de cours par semaine, il faut donc 20,83 ans d'études à un Français pour bien parler anglais.

Forscher der Universität Paderborn haben ermittelt, dass Französischsprachige 2000 Stunden Englisch lernen müssen, um es korrekt zu sprechen. Wohl wissend, dass ein Jahr 32 Unterrichtswochen mit je 3 Stunden Unterricht pro Woche hat, muss ein Franzose also 20,83 Jahre lang lernen, um gut Englisch zu sprechen.