Translation of "Attente" in German

0.005 sec.

Examples of using "Attente" in a sentence and their german translations:

- Contre toute attente, nous devînmes amis.
- Contre toute attente, nous devînmes amies.
- Contre toute attente, nous sommes devenus amis.
- Contre toute attente, nous sommes devenues amies.

Entgegen allen Erwartungen wurden wir gute Freunde.

Sa réponse correspond à mon attente.

- Ihre Antwort entspricht meiner Erwartung.
- Seine Antwort entspricht meiner Erwartung.

Contre toute attente, sa déclaration était vraie.

Allem Anschein nach stimmten seine Aussagen.

La longue attente à l'aéroport était ennuyeuse.

Das lange Warten am Flughafen war nervig.

En attente d'être refait surface de ce bâtiment

Warten darauf, von diesem Gebäude aufgetaucht zu werden

Je suis en attente d'une réponse de sa part.

Ich warte auf Antwort von ihm.

Contre toute attente, je n'ai reçu aucune offre d'emploi.

Wider Erwarten habe ich kein einziges Stellenangebot bekommen.

Après une attente interminable, nous avons enfin pu entrer.

Nach schier endlosem Warten konnten wir endlich eintreten.

Et notre attente que les autres nous prennent aussi au sérieux.

und dass wir von Anderen ebenso ernst genommen werden wollen.

Contre mon attente, le film s'est révélé être un chef d'œuvre.

Wider meine Erwartung erwies sich der Film als Meisterwerk.

Contre toute attente, le vaisseau spatial Apollo revint sur Terre sans encombre.

Entgegen allen Erwartungen kehrte die Raumfähre Apollo sicher zur Erde zurück.

Et il était en attente d'aimer 40 minutes et c'était si long

und er war auf warten auf wie 40 Minuten und es war so lang

Contre toute attente, sa manière de soldat a conquis le prince régent du Portugal.

seine soldatische Art wider Erwarten den portugiesischen Prinzregenten besiegte.

- Tom remercia tout le monde d'avoir attendu.
- Tom a remercié tout le monde pour leur attente.

Tom dankte allen, dass sie gewartet hatten.