Translation of "Confortable" in German

0.014 sec.

Examples of using "Confortable" in a sentence and their german translations:

C'est confortable.

Es ist bequem.

C'est très confortable.

Es ist sehr bequem.

C'est une chaise confortable.

Das ist ein bequemer Stuhl.

Le lit est confortable.

Das Bett ist bequem.

Ce café est confortable.

Dieses Café ist gemütlich.

Cette pièce est confortable.

- Dieser Raum ist gemütlich.
- Dieses Zimmer ist bequem.

Vie confortable chère après tout

Immerhin ein angenehmes Leben, Liebes

Cette chaise est très confortable.

Dieser Stuhl ist sehr bequem.

Le lit est très confortable.

Das Bett ist sehr gemütlich.

Ce lit est très confortable.

Dieses Bett ist sehr gemütlich.

Ce lit n'est pas confortable.

Dieses Bett ist nicht gemütlich.

Ce fauteuil est très confortable.

Dieser Sessel ist sehr bequem.

Tom a un canapé confortable.

Tom hat ein bequemes Sofa.

Cette voiture est très confortable.

Dieses Auto ist sehr bequem.

J'ai trouvé le lit assez confortable.

Ich fand das Bett recht bequem.

Marie dort dans un lit confortable.

Maria schläft in einem bequemen Bett.

Cette voiture est spacieuse et confortable.

Dieser Wagen bietet Raum und Komfort.

Cette chaise n'est pas très confortable.

Dieser Stuhl ist nicht sehr bequem.

J'ai trouvé le lit très confortable.

Ich fand das Bett recht bequem.

J'ai trouvé cet appartement assez confortable.

Ich fand diese Wohnug recht bequem.

- Nous nous sommes payés un nouveau fauteuil confortable.
- Nous avons acheté un nouveau fauteuil confortable.

Wir haben uns einen neuen, bequemen Sessel gekauft.

L'architecture... je ne m'en soucie pas vraiment. Je veux seulement un bureau confortable et une chambre confortable.

- Die Architektur... ist mir ehrlich gesagt egal. Ich will lediglich einen Arbeitsraum und ein Schlafzimmer, und beides soll bequem sein.
- Die Architektur interessiert mich letztlich nicht die Bohne. Was ich will, sind ein bequemes Arbeitszimmer und ein bequemes Schlafzimmer.

- Elle a emménagé dans un nouveau logement, plus confortable.
- Elle a déménagé pour un nouvel appartement, plus confortable.

Sie zog in eine neue, komfortablere Wohnung.

Trouvez un endroit tranquille et confortable chez vous

Suchen Sie sich einen ruhigen Platz zu Hause,

Être jeune est beau ; être vieux est confortable.

Jung sein ist schön; alt sein ist bequem.

Mon appartement est plus confortable que le tien.

Meine Wohnung ist gemütlicher als deine.

Nous nous sommes payés un nouveau fauteuil confortable.

Wir haben uns einen neuen, bequemen Sessel gekauft.

La personne insatisfaite ne trouve pas de chaise confortable.

Der unzufriedene Mensch findet keinen bequemen Stuhl.

Elle a déménagé pour un nouvel appartement, plus confortable.

Sie zog in eine neue, komfortablere Wohnung.

Je ne pense pas que ce fauteuil soit confortable.

Ich finde diesen Sessel nicht bequem.

Voici un fauteuil confortable dans lequel vous pouvez vous asseoir.

Hier ist ein bequemer Stuhl, wo du sitzen kannst.

Il fait chaud et c'est confortable chez Tom et Marie.

Bei Tom und Maria zu Hause ist es warm und gemütlich.

La neige est un bon isolant. C'est plutôt étroit et confortable.

Schnee ist eine tolle Dämmung. Ziemlich eng, ziemlich gemütlich.

Je me plais dans cette maison, parce que c'est très confortable.

Es gefällt mir in diesem Haus, weil es sehr gemütlich ist.

C'est chaise la plus confortable dans laquelle je me sois jamais assis.

- Das ist der bequemste Sessel, in dem ich je gesessen habe.
- Das ist das bequemste Fauteuil, in dem ich je gesessen bin.

La voiture est un moyen de locomotion confortable lorsqu'on réside en dehors de la ville.

Das Auto ist ein bequemes Fortbewegungsmittel, wenn man außerhalb der Stadt wohnt.

En toute franchise, je ne peux pas dire que la chambre qui m'a été attribué était confortable.

Ehrlich gesagt: Das Zimmer, das man mir gegeben hat, war alles andere als komfortabel.

Le restaurant que nous avons découvert hier dans la vieille ville est très confortable et pas cher du tout.

Das Restaurant, das wir gestern in der Altstadt entdeckt haben, ist sehr gemütlich und gar nicht teuer.

Tom a un canapé confortable. Il dispose également d'une cheminée dans le salon. C'est très convivial et bien chaud en hiver.

Tom hat ein bequemes Sofa. Er hat auch einen Kamin im Wohnzimmer. Das ist im Winter sehr gemütlich und schön warm.

On ne peut pas acheter du bonheur avec de l'argent. Cependant, c'est plus confortable de pleurer dans une Maserati que sur un vélo.

Glück kann man mit Geld nicht kaufen. Aber es ist bequemer, in einem Maserati als auf einem Fahrrad zu heulen.

Marie dort dans un lit confortable, pendant que Tom passe la nuit enveloppé dans une couverture par – 10°C dans des vestibules ou sous des ponts.

Maria schläft in einem bequemen Bett, während Tom, in Decken gehüllt, bei −10 °C in Hauseingängen oder unter Brücken nächtigt.

- Le restaurant que nous avons découvert hier dans la vieille ville est très confortable et pas cher du tout.
- Le restaurant que nous avons découvert hier dans la vieille ville est très convivial et pas cher du tout.

Das Restaurant, das wir gestern in der Altstadt entdeckt haben, ist sehr gemütlich und gar nicht teuer.