Translation of "Désespérée" in German

0.004 sec.

Examples of using "Désespérée" in a sentence and their german translations:

Je suis désespérée.

Ich bin verzweifelt.

Leur situation était désespérée.

Ihre Lage war hoffnungslos.

La situation est désespérée.

Die Lage ist zum Verzweifeln.

- J'étais désespéré.
- J'étais désespérée.

Ich war verzweifelt.

Notre situation est passablement désespérée.

Unsere Lage ist ziemlich aussichtslos.

- Je suis dans une situation désespérée.
- Je me trouve dans une situation désespérée.

Ich bin in einer ausweglosen Lage.

Elle commence à se sentir désespérée.

- Sie beginnt zu verzweifeln.
- Sie verzweifelt langsam.
- Sie fängt an, Verzweiflung zu empfinden.

Mary était désespérée de se marier.

Mary wollte unbedingt heiraten.

Tu étais désespérée, n'est-ce pas ?

Du warst verzweifelt, stimmt's?

Je me trouve dans une situation désespérée.

Ich befinde mich in einer verzweifelten Situation.

- La situation est sans espoir.
- La situation est désespérée.

- Die Lage ist hoffnungslos.
- Die Situation ist hoffnungslos.
- Die Lage ist aussichtslos.

La situation est désespérée mais pas grave, plaisanta-t-il.

„Die Lage ist hoffnungslos, aber nicht ernst“, scherzte er.

- Tu es désespéré.
- Tu es désespérée.
- Tu es sans espoir.

Du bist hoffnungslos.

Après une dernière bataille désespérée, Hrolf était mort, entouré de ses champions.

Nach einem verzweifelten letzten Kampf lag Hrolf tot, umgeben von seinen Champions.

Il forma l'avant-garde de la traversée désespérée de la rivière Bérézina.

bildete es die Avantgarde für die verzweifelte Überquerung des Flusses Berezina.

- Tu es impossible.
- Tu es désespéré.
- Tu es désespérée.
- Tu es incorrigible.

- Du bist hoffnungslos.
- Du bist ein hoffnungsloser Fall.
- Sie sind ein hoffnungsloser Fall.

Par la défense désespérée de la France, jusqu'à l'abdication de l'empereur en avril 1814.

durch die verzweifelte Verteidigung Frankreichs bis zur Abdankung des Kaisers im April 1814.

- Je ne suis pas encore si désespéré.
- Je ne suis pas encore si désespérée.

So verzweifelt bin ich noch nicht.

Les émoticônes sont une tentative désespérée de communiquer des émotions dans des langues qu'on ne maîtrise pas suffisamment pour le faire par les mots.

Smileys sind ein verzweifelter Versuch, Gefühle in Sprachen mitzuteilen, die man nicht ausreichend beherrscht, um es mit Worten zu tun.

- Le Secrétaire Général fait une tentative désespérée pour négocier un traité de paix entre les deux factions en guerre.
- Le Secrétaire Général fait une ultime tentative de négociation de traité de paix entre les deux factions en guerre.

Der Generalsekretär unternimmt auf den letzten Drücker noch einen Versuch, einen Friedensvertrag zwischen den beiden Kriegsparteien auszuhandeln.