Translation of "Douces" in German

0.012 sec.

Examples of using "Douces" in a sentence and their german translations:

Ces particules douces.

So süße Teilchen.

Les oranges sont plus douces que les citrons.

Orangen sind süßer als Zitronen.

Les chats ont de belles et douces fourrures.

Katzen haben schönes weiches Fell.

- Tes lèvres sont douces comme la surface d'un cactus.
- Tes lèvres sont aussi douces que la surface d'un cactus.

- Deine Lippen sind so sanft wie die Oberfläche eines Kaktus.
- Deine Lippen sind so sanft wie die Oberfläche eines Kaktusses.

La faim rend les fèves douces comme le miel.

Hunger macht Saubohnen zuckersüß.

Tes lèvres sont douces comme la surface d'un cactus.

- Deine Lippen sind so sanft wie die Oberfläche eines Kaktus.
- Deine Lippen sind so sanft wie die Oberfläche eines Kaktusses.

Par exemple, les asperges marinées aigres-douces sont très populaires.

Sehr beliebt ist zum Beispiel der süßsauer eingelegte Spargel.

Tes lèvres sont aussi douces que la surface d'un cactus.

Deine Lippen sind so sanft wie die Oberfläche eines Kaktusses.

Le soleil, nous voyons toujours des tonnes de tonnes douces mignonnes

In der Sonne sehen wir immer Tonnen von süßen süßen Tonnen

Frites à base de patates douces, avec fromage chili ou guacamole.

Pommes aus Süßkartoffeln, mit Chili-Cheese oder Guacamole.

- Les oranges sont plus douces que les citrons.
- Les oranges sont plus sucrées que les citrons.

- Apfelsinen sind süßer als Zitronen.
- Orangen sind süßer als Zitronen.

Va, pensée, sur tes ailes dorées ; // Va, pose-toi sur les pentes, sur les collines, // Où embaument, tièdes et suaves, // Les douces brises du sol natal !

Schweb' hin, Gedanke Du, auf gold'nem Flügel // Enteile zu dem fernen, teuren Strand, // Wo leis und lind, umduftend Tal und Hügel // Die freie Luft begrüßt mein Vaterland.

Il est tellement pur et poétique, que mes relations avec lui, quelque passagères qu'elles aient été, ont été une des plus douces jouissances de mon pauvre cœur, qui a déjà tant souffert.

Er ist derart rein und poetisch, dass die Begegnungen mit ihm, so flüchtig sie auch waren, zu den wenigen zarten Glücksmomenten meines ach so geschundenen Herzens zählen.