Translation of "Information" in German

0.007 sec.

Examples of using "Information" in a sentence and their german translations:

C'est une information intéressante.

Das ist eine interessante Information.

Cette information est fausse.

Diese Information ist nicht korrekt.

Avec cette même information.

mit derselben Information.

- Garde cette information pour toi.
- Garde cette information par devers toi.

- Behalte diese Information für dich!
- Behalten Sie diese Information für sich!
- Behaltet diese Information für euch!

- Ne laisse pas cette information fuiter.
- Ne laissez pas cette information fuiter.

Lass nichts von dieser Information verlauten.

- Cette information est-elle correcte ?
- Est-ce que cette information est correcte ?

- Ist diese Information korrekt?
- Ist diese Information richtig?

Malheureusement nous n'avons aucune information

Leider haben wir keine Informationen

Cette information n'était pas confirmée.

Die Meldung wurde nicht bestätigt.

Cette information est-elle correcte ?

Ist diese Information korrekt?

Cette information nous est très importante.

Diese Information ist uns sehr wichtig.

Pour votre information, c'était mon idée.

Damit du’s weißt: das war meine Idee.

En régurgitant le même information, droite,

beim Aufstoßen der die gleiche Information, richtig,

Donne juste tout le information gratuite.

Gib einfach alles weg Informationen kostenlos.

Et j'ai juste régurgité cette information

und ich habe gerade diese Information wiedergekäut

"et mettre en œuvre cette information."

"und implementieren diese Informationen."

- Merci pour l'information.
- Merci pour cette information !

- Danke für die Information.
- Danke für die Auskunft.
- Vielen Dank für die Auskunft.

Cette information est très importante pour nous.

Diese Information ist sehr wichtig für uns.

Les journaux n'ont pas rapporté cette information.

Die Zeitungen haben diese Information nicht gebracht.

Ne relaie pas cette information à Joana.

Ich habe diese Information nicht an Joana weitergegeben.

Je garantis que cette information est correcte.

Ich garantiere dafür, dass diese Information korrekt ist.

Je garantis que cette information est juste.

Ich garantiere dafür, dass diese Information korrekt ist.

Cette information a fait de grandes vagues.

Diese Nachricht hat große Wellen geschlagen.

- Je ne peux pas partager cette information avec toi.
- Je ne peux pas partager cette information avec vous.

- Ich kann dieses Wissen nicht mit dir teilen.
- Ich kann Ihnen die Information nicht mitteilen.

Soit nous n'avons besoin d'aucune information, d'aucune éducation

Entweder brauchen wir keine Informationen, keine Ausbildung

Garde cette information pour toi s'il te plaît.

Bitte behalte diese Information für dich.

J'ai besoin de cette information dès que possible.

Ich brauche diese Information so schnell wie möglich.

Je ne connais pas cette information depuis la naissance

Ich kenne diese Informationen nicht von Geburt an

- Ce sont des informations utiles.
- C'est une information utile.

Das ist eine nützliche Information.

Cette information n'est pas aussi fraîche qu'elle le devrait.

Diese Information ist nicht so aktuell, wie sie sein sollte.

Pour votre information, je ne vous ai pas insulté.

Nur dass du’s weißt: ich habe dich nicht beleidigt!

Je te prie de traiter cette information de manière confidentielle.

Bitte behandle diese Information vertraulich.

- Donc après avoir créé tous ces stats et cette information,

- Nachdem du all diese erstellt hast Statistiken und diese Informationen,

Vous pouvez utiliser cette information comme un guide ou une prévision,

Sie können diese Information als Ratgeber oder als Prognose sehen,

Je veux également vous donner une brève information sur les commentaires

Ich möchte Ihnen auch eine kurze Information über die Kommentare geben

Mais avoir accès à une information ne signifie pas la comprendre.

Aber an eine Information zu gelangen, bedeutet nicht, sie zu verstehen.

- Merci pour l'information.
- Merci pour cette information !
- Merci pour le renseignement !

Danke für die Information.

Si vous ne voudriez pas charger dix grand pour cette information

Wenn Sie nicht zehn berechnen würden großartig für diese Information

Permettez-moi de donner une autre information intéressante sur les chauves-souris

Lassen Sie mich noch eine interessante Information über Fledermäuse geben

Nous sommes désolés mais nous ne pouvons pas vous communiquer cette information.

Es tut uns leid, aber wir können diese Information nicht herausgeben.

La direction a promis de garantir une meilleure information à tous les salariés.

- Die Leitung versprach, eine bessere Information aller Angestellten zu sichern.
- Die Leitung hat versprochen, für eine bessere Information aller Angestellten zu sorgen.

- Tu devrais traiter cette information dans le texte principal et non dans les annotations.
- Tu devrais traiter cette information dans le corps du texte et non dans les commentaires.

Du solltest diese Information im Haupttext behandeln, nicht in den Anmerkungen.

Tu devrais traiter cette information dans le texte principal et non dans les annotations.

Du solltest diese Information im Haupttext behandeln, nicht in den Anmerkungen.

Nous vivons à l'ère numérique et nous aimons à penser que n'importe quelle information nous est accessible, quelque part, écrite, dans un livre ou une bibliothèque ou une banque de données, et que nous pouvons la trouver sur Google, mais cela est loin d'être vrai ; la plupart des langues n'ont jamais été écrites où que ce soit, ni enregistrées.

Wir leben in einem digitalen Zeitalter, und wir stellen uns gern vor, dass uns jedwede nützliche Information zugänglich ist, irgendwo, aufgeschrieben in irgendeinem Buch, in einer Bibliothek oder Datenbank, und dass wir sie durch Googeln finden können, doch das ist fern der Wahrheit; in der Mehrzahl der Sprachen ist noch niemals etwas irgendwo geschrieben worden, noch wurden von ihnen Tonaufzeichnungen angefertigt