Translation of "Pires" in German

0.004 sec.

Examples of using "Pires" in a sentence and their german translations:

Bien que ce soit toujours ses pires fourmis ennemies

Trotzdem ist der größte Feind der Ameise sich selbst

Ce fut l'une des pires expériences de ma vie.

Das war eine der schlimmsten Erfahrungen meines Lebens.

De pires choses nous sont arrivées à tous les deux.

Schlimmeres ist uns beiden schon passiert.

Je viens d'avoir une des pires journées de ma vie.

Ich habe gerade einen der schlimmsten Tage meines Lebens hinter mir.

Les pires fruits ne sont pas ceux que les guêpes rongent.

Die schlechtesten Früchte sind es nicht, woran die Wespen nagen.

Les gâteaux sont nos pires ennemis, mais fuir l'ennemi, c'est lâche.

Kuchen sind unsere schlimmsten Feinde. Aber vor dem Feind zu fliehen, das wäre feige.

Non, nous sommes meilleurs que l'Europe, nous sommes pires. Passons en revue maintenant.

Nein, wir sind besser als Europa, wir sind schlechter. Lassen Sie uns sie jetzt durchgehen.

Sa blessure lui a fait manquer les pires horreurs de la retraite russe,

Aufgrund seiner Verletzung verpasste er die schlimmsten Schrecken des russischen Rückzugs,

Les pires craintes d’un être humain résident dans ce qu’il tente avec ardeur d’ignorer.

Die schlimmsten Ängste eines Menschen ruhen in dem, was er mit Hingabe zu ignorieren versucht.

Je suis Bear Grylls et j'ai survécu dans les endroits les pires de la planète.

Ich bin Bear Grylls und ich habe einige der härtesten Orte der Welt überlebt.

Les Berlinois sont plus gras que les Américains, mais les pires, ce sont les Hambourgeois !

Berliner sind fetter als Amerikaner, aber am schlimmsten sind die Hamburger!

La diplomatie consiste à faire et à dire les pires choses, de la plus belle façon.

Diplomatie heißt das Hässlichste auf die liebenswürdigste Art und Weise sagen und tun.

Un expert est quelqu'un qui connaît quelques-unes des pires erreurs qui peuvent être faites dans son domaine, et comment les éviter.

Ein Experte ist jemand, der die schlimmsten Fehler kennt, die in seinem Gebiet gemacht werden können und weiß, wie man sie vermeidet.

Quand nous nous contentons de prendre les gens tels qu'ils sont, nous les rendons pires ; quand nous les traitons comme s'ils étaient ce qu'ils devraient être, alors, nous les conduisons à être ce qu'ils peuvent être.

Wenn wir die Menschen nur nehmen, wie sie sind, so machen wir sie schlechter; wenn wir sie behandeln, als wären sie, was sie sein sollten, so bringen wir sie dahin, wohin sie zu bringen sind.