Translation of "Sonné" in German

0.030 sec.

Examples of using "Sonné" in a sentence and their german translations:

- Ça a sonné.
- On a sonné.

- Es klingelte.
- Es hat geklingelt.

Qui a sonné ?

Wer hat geklopft?

Ça a sonné.

- Es klingelte.
- Es schellte.

Elle a sonné.

Sie hat angerufen.

Son heure a sonné.

Seine Stunde hat geschlagen.

Sa dernière heure avait sonné.

Sein letztes Stündlein hatte geschlagen.

La cloche n'a pas encore sonné.

Die Glocke hat noch nicht geläutet.

Le téléphone a sonné plusieurs fois.

Das Telefon hat mehrmals geklingelt.

On a sonné à la porte.

Die Türglocke schellte im Flur.

Le téléphone a déjà sonné, non ?

Das Telefon hat gerade geklingelt, oder?

Est-ce que ça a sonné ?

Hat es geklingelt?

- Le téléphone a sonné mais personne n'a répondu.
- Le téléphone a sonné mais personne n'a décroché.

- Das Telefon läutete, aber keiner ging ran.
- Das Telefon läutete, aber niemand antwortete.

Mon réveil n'a pas sonné ce matin.

Mein Wecker hat heute Morgen nicht geklingelt.

J'allais sortir quand le téléphone a sonné.

Ich wollte gerade gehen, als das Telefon klingelte.

Les experts ont sonné l'alarme d'une catastrophe.

Die Experten haben vor einer Katastrophe gewarnt.

Le téléphone a sonné quand je me douchais.

Das Telefon klingelte, während ich duschte.

Le téléphone a sonné mais personne n'a décroché.

Das Telefon läutete, aber niemand nahm den Hörer ab.

Tom a sonné et Marie est venue ouvrir.

Tom schellte und Maria öffnete.

- Je regardais la télé lorsque le téléphone a sonné.
- Je regardais la télévision quand le téléphone a sonné.
- J'étais en train de regarder la télé quand le téléphone a sonné.

Ich sah gerade fern, als das Telefon klingelte.

Mon téléphone a sonné avant de voir ce commentaire

Mein Telefon klingelte, bevor ich diesen Kommentar sah

Nous regardions la télé quand la cloche a sonné.

Als die Glocke läutete, schauten wir fern.

Je regardais la télé lorsque le téléphone a sonné.

Ich sah gerade fern, als das Telefon klingelte.

Je mangeais mon déjeuner quand le téléphone a sonné.

Ich war gerade beim Mittagessen, als das Telefon läutete.

Je prenais un bain quand le téléphone a sonné.

Ich badete gerade, als das Telefon klingelte.

Quand je prenais un bain, le téléphone a sonné.

Während ich badete, klingelte das Telefon.

Je regardais la télévision quand le téléphone a sonné.

Ich sah gerade fern, als das Telefon klingelte.

Je prenais mon bain quand le téléphone a sonné.

Ich badete gerade, als das Telefon klingelte.

Dès que je suis arrivé, le téléphone a sonné.

Gerade als ich angekommen bin, läutete das Telefon.

Il est arrivé après que la cloche a sonné.

Er kam an, nachdem die Glocke geläutet hatte.

Tom a sonné. Une jeune fille est venue ouvrir.

Tom schellte. Ein Mädchen öffnete.

Dès que la cloche a sonné nous nous sommes levés.

Sobald es schellte, erhoben wir uns.

J'étais déjà allé au lit quand le téléphone a sonné.

Ich war schon im Bett, als das Telefon klingelte.

- Je sonnai à la porte.
- J'ai sonné à la porte.

Ich klingelte an der Tür.

Le professeur a terminé la classe quand la cloche a sonné.

Als die Glocke klingelte, beendete der Lehrer die Stunde.

J'ai continué à dormir parce que mon alarme n'a pas sonné.

Ich verschlief, weil mein Wecker nicht klingelte.

Je venais à peine de m'endormir quand le téléphone a sonné.

- Kaum war ich eingeschlafen, klingelte das Telefon.
- Ich war kaum eingeschlafen, als das Telefon läutete.

Pendant la communication téléphonique, son frère a sonné à la porte.

Während dem Telefonat klingelte sein Bruder an der Tür.

- J'étais dans le bain quand le téléphone sonna.
- Je prenais un bain quand le téléphone a sonné.
- Je prenais mon bain quand le téléphone a sonné.

Ich war gerade im Bad, als das Telefon ging.

- Ton téléphone a sonné plusieurs fois pendant que tu étais à la douche.
- Votre téléphone a sonné plusieurs fois pendant que vous étiez à la douche.

Dein Telefon klingelte mehrere Male, während du unter der Dusche standest.

Hier le réveil n'a pas sonné et Kurt ne s'est pas réveillé.

- Gestern hat der Wecker nicht geklingelt und Kurt ist nicht aufgewacht.
- Gestern läutete der Wecker nicht, und Kurt wachte nicht auf.

J'étais en train de regarder la télé quand le téléphone a sonné.

Ich sah gerade fern, als das Telefon klingelte.

Le réveil n'a pas sonné ce matin. Du coup, j'ai raté l'école.

Der Wecker hat heute Morgen nicht geklingelt, und so habe ich die Schule verpasst.

Qu'est-ce que tu te mêles de ça ? Quelqu'un t'a-t-il sonné ?

Was mischst du dich eigentlich ein? Hat dich jemand gefragt?

Ensuite, je suis allé là-bas, j'ai sonné à la porte et j'ai demandé

Ich bin dann da hin und hab an der Haustüre geklingelt und gefragt,

Anne était sur le point de quitter la maison lorsque le téléphone a sonné.

Anna wollte gerade aus dem Haus gehen, als das Telefon klingelte.

Quand la cloche a sonné, les élèves sont sortis dans la cour pour jouer.

Als es klingelte, sind die Schüler auf den Schulhof gegangen, um zu spielen.

- J'allais sortir quand le téléphone a sonné.
- Je m'apprêtais à partir quand le téléphone sonna.

Ich wollte gerade rausgehen, als das Telefon ging.

- Mon réveil n'a pas sonné ce matin.
- Mon réveil ne s'est pas déclenché ce matin.

Mein Wecker ist diesen Morgen nicht losgegangen.

- L'heure de ma mort n'est pas encore venue.
- L'heure de ma mort n'a pas encore sonné.

Die Stunde meines Todes ist noch nicht gekommen.

- J'étais sur le point de quitter la maison quand le téléphone sonna.
- J'allais quitter la maison quand le téléphone a sonné.

Ich wollte gerade das Haus verlassen, als das Telefon klingelte.

Comment se fait-il que le réveil n'ait pas sonné, bien que je l'ai réglé ? Maintenant, je suis sûr d'être en retard.

Wieso hat der Wecker nicht geklingelt, obwohl ich ihn gestellt hab? Jetzt komm ich garantiert zu spät.

- Mon père était sur le point de partir quand le téléphone sonna.
- Mon père était sur le point de partir quand le téléphone a sonné.

Mein Vater war im Begriff zu gehen, als das Telefon klingelte.

- Le téléphone retentit quelques minutes plus tard.
- Le téléphone sonna quelques minutes plus tard.
- Le téléphone a sonné quelques minutes plus tard.
- Le téléphone a retenti quelques minutes plus tard.

Das Telefon klingelte einige Minuten später.

- Mon père était sur le point de partir quand le téléphone sonna.
- Mon père était sur le point de partir quand le téléphone a sonné.
- Mon père était sur le point de partir lorsque le téléphone sonna.

Mein Vater war im Begriff zu gehen, als das Telefon klingelte.