Translation of "Romans" in Italian

0.008 sec.

Examples of using "Romans" in a sentence and their italian translations:

- Tom lisait les romans.
- Tom lisait des romans.

Tom leggeva i romanzi.

- Ils lisaient les romans.
- Elles lisaient les romans.

- Leggevano i romanzi.
- Loro leggevano i romanzi.

- Je lis de nombreux romans.
- Je lus de nombreux romans.
- J'ai lu de nombreux romans.

- Leggo molti romanzi.
- Io leggo molti romanzi.
- Ho letto molti romanzi.
- Io ho letto molti romanzi.
- Lessi molti romanzi.
- Io lessi molti romanzi.

- J'aime lire les romans américains.
- J'aime lire des romans étasuniens.

- Mi piace leggere i romanzi americani.
- A me piace leggere i romanzi americani.

Tu lisais les romans.

- Leggevi i romanzi.
- Tu leggevi i romanzi.

Il lisait les romans.

- Leggeva i romanzi.
- Lui leggeva i romanzi.

Elle lisait les romans.

- Leggeva i romanzi.
- Lei leggeva i romanzi.

Marie lisait les romans.

Marie leggeva i romanzi.

Nous lisions les romans.

- Leggevamo i romanzi.
- Noi leggevamo i romanzi.

Vous lisiez les romans.

- Leggeva i romanzi.
- Lei leggeva i romanzi.
- Voi leggevate i romanzi.
- Leggevate i romanzi.

Je lisais les romans.

Leggevo i romanzi.

Ce sont des romans.

- Sono romanzi.
- Sono dei romanzi.

« Des romans ? Je hais les romans. » Oh muse, pardonne son blasphème.

"Romanzi? Io odio i romanzi." Oh musa, perdona la sua blasfemia.

Je lisais tous ses romans.

Leggevo tutti i suoi romanzi.

Ses romans se vendaient bien.

- I suoi romanzi hanno venduto bene.
- I suoi romanzi vendettero bene.

- J'avais l'habitude de lire des romans au hasard.
- Je lisais des romans au hasard.

- Leggevo dei romanzi a caso.
- Io leggevo dei romanzi a caso.

- Ses romans et ses nouvelles sont célèbres.
- Ses romans et ses nouvelles sont fameux.

I suoi romanzi e le sue novelle sono famosi.

Je ne lis pas ses romans.

Non leggo i suoi romanzi.

- Elle a écrit 5 romans en 5 ans.
- Elle écrivit 5 romans en 5 ans.

- Ha scritto 5 romanzi in 5 anni.
- Lei ha scritto 5 romanzi in 5 anni.
- Scrisse 5 romanzi in 5 anni.
- Lei scrisse 5 romanzi in 5 anni.

- Jiro Akagawa a écrit plus de 480 romans.
- Akagawa Jiro a écrit plus de 480 romans.

Jiro Akagawa ha scritto più di 480 romanzi.

Je n'aime pas ce genre de romans.

- Non mi interessa un romanzo del genere.
- A me non interessa un romanzo del genere.

Je n'ai lu aucun de ses romans.

- Non ho letto nessuno dei suoi romanzi.
- Io non ho letto nessuno dei suoi romanzi.

Je n'ai pas lu tous ses romans.

- Non ho letto tutti i suoi romanzi.
- Io non ho letto tutti i suoi romanzi.

Je n'aime pas les romans sans héros.

Non mi piacciono i romanzi senza eroi.

Il a publié deux romans en finnois.

- Ha pubblicato due romanzi in finlandese.
- Lui ha pubblicato due romanzi in finlandese.

J'avais l'habitude de lire des romans au hasard.

Avevo l'abitudine di leggere romanzi a caso.

C'est celui de ses romans que je préfère.

- Tra i suoi romanzi, questo è quello che preferisco.
- Tra i suoi romanzi, questo è quello che mi piace di più.

De nombreux romans ont été écrits par lui.

Molti romanzi sono stati scritti da lui.

Jiro Akagawa a écrit plus de 480 romans.

Jiro Akagawa ha scritto più di 480 romanzi.

Quand j'étais jeune, je lisais beaucoup de romans.

Quando ero giovane leggevo molti romanzi.

Elle a une prédilection inhabituelle pour les romans policiers.

Ha una predilezione insolita per i romanzi polizieschi.

C'est dans l'absolu le plus intéressant de ses romans.

Questo è in assoluto il più interessante fra i suoi romanzi.

Tout le monde se reconnaît dans les romans réalistes.

Tutti si riconoscono nei romanzi realisti.

La plupart de ses livres ne sont pas des romans.

La maggior parte dei libri non sono romanzi.

C'est un auteur reconnu pour ses romans et ses contes.

- Lui è un autore famoso per i suoi romanzi e i suoi racconti.
- È un autore famoso per i suoi romanzi e i suoi racconti.

Non seulement il enseigne l'anglais, mais il écrit aussi des romans.

Non solo egli insegna l'inglese, ma scrive anche romanzi.