Translation of "Sourd" in Italian

0.006 sec.

Examples of using "Sourd" in a sentence and their italian translations:

J'étais sourd.

- Ero sordo.
- Io ero sordo.

Tom est sourd.

Tom è sordo.

- T'es sourd ou quoi ?
- Tu es sourd ou quoi ?

- Sei sordo o cosa?
- Sei sorda o cosa?
- È sordo o cosa?
- È sorda o cosa?
- Siete sordi o cosa?
- Siete sorde o cosa?

- Es-tu sourd ?
- Êtes-vous sourd ?
- Êtes-vous sourde ?
- Es-tu sourde ?

- Sei sordo?
- Sei sorda?
- Siete sordi?
- Siete sorde?
- È sordo?
- È sorda?

Je ne suis pas sourd.

- Non sono sordo.
- Non sono sorda.
- Io non sono sordo.
- Io non sono sorda.

- Je suis sourd.
- Je suis sourde.

- Sono sordo.
- Io sono sordo.
- Sono sorda.
- Io sono sorda.

Je sais que Tom est sourd.

So che Tom è sordo.

- Es-tu sourd ?
- Es-tu sourde ?

- Sei sordo?
- Sei sorda?

- Es-tu sourd ?
- Êtes-vous sourd ?
- Êtes-vous sourde ?
- Es-tu sourde ?
- Es-tu dur d'oreille ?

- Sei sordo?
- Sei sorda?
- Siete sordi?
- Siete sorde?
- È sordo?
- È sorda?

Le pauvre enfant était né sourd-muet.

- Il povero bambino è nato sordo e ottuso.
- Il povero bambino è nato sordo e tardo.
- Il povero bambino è nato sordo e muto.

Je sais que Tom est presque sourd.

So che Tom è quasi sordo.

J'ai l'impression de parler à un sourd.

Ho l'impressione di parlare a un sordo.

Il est devenu sourd à la suite d'un accident.

È diventato sordo in seguito a un infortunio.

- Je ne suis pas sourd.
- Je ne suis pas sourde.

- Non sono sordo.
- Non sono sorda.
- Io non sono sordo.
- Io non sono sorda.

- Es-tu sourd ?
- Es-tu sourde ?
- T'as les portugaises ensablées ?

- Sei sorda?
- È sordo?
- È sorda?

Quand, tout à coup, il entend un rugissement et un bruit sourd.

quando, all'improvviso, sente un fragore e un tonfo.

Il n'est pas de pire sourd que celui qui ne veut écouter.

Non c'è peggior sordo di chi non vuol sentire.

Il n'est pas de pire sourd que celui qui ne veut pas entendre.

Non c'è peggior sordo di chi non vuol sentire.

Il faut de la sagesse pour comprendre la sagesse : la musique n'est rien si le public est sourd.

Ci vuole saggezza per comprendere la saggezza: la musica non è niente se il pubblico è sordo.

Comment le serpent à sonnette peut-il localiser sa proie et la suivre à travers herbes et buissons, après qu'il l'a blessée, s'il est complètement sourd ?

Come può un serpente a sonagli localizzare la preda e seguirla fra le erbe e i cespugli dopo averla ferita, se è del tutto sordo?