Translation of "Pardonné" in Japanese

0.017 sec.

Examples of using "Pardonné" in a sentence and their japanese translations:

- Tu as pardonné Tom ?
- Tu as pardonné à Tom ?

トムのこと許してあげたの?

J'ai pardonné son erreur.

私は彼の過失を許した。

Parce qu'en réalité, je pensais l'avoir déjà pardonné

なぜなら 実は 彼をすでに許していたと 思っていたのですから

Il m'a pardonné de n'avoir pas tenu ma promesse.

彼は私が約束を破ったことを許してくれた。

S'il m'avait dit la vérité, je lui aurais pardonné.

もしも彼が本当のことを話してくれたら、わたしは彼を許したのだが。

Bassam a même pardonné le soldat qui a tué sa fille.

バッサムは娘を殺した兵士を 許しさえしました

J'avais dit à mes amis, à ma famille, que je l'avais pardonné,

友達にも 家族にも 彼を許したのだと伝えていました

- Son sourire indique qu'elle m'a pardonné.
- Son sourire indique qu'elle m'a pardonnée.

彼女が笑ったのはわたしを許したしるしだ。

En 1804, il était clair que tout était pardonné - Lannes reçut la nouvelle qu'il avait été nommé

1804年までに、すべてが許されたことは明らかでした。ランヌは、彼 が新しいフランス帝国の元帥になったという

A été bien récompensé par le roi Bourbon restauré, et jamais pardonné par les loyalistes de Bonaparte.

彼が復元されたブルボン王によって十分に報われ、ボナパルトの支持者によって決して許されなかったこと を私たちは知ってい ます。

Il a navigué en France, mais Napoléon n'a pas pardonné sa trahison et a refusé de le voir.

彼はフランスに航海したが、ナポレオンは彼の裏切りを許さず、彼に会うことを拒否した。

Général Bessières ait contribué à dénoncer sa mauvaise gestion du budget… ce que Lannes ne lui a jamais pardonné.

ベシエール将軍が予算の管理ミスを明らかにするのを手伝った 後、彼は解雇されました