Translation of "Peindre" in Japanese

0.005 sec.

Examples of using "Peindre" in a sentence and their japanese translations:

- Je dois le peindre.
- Je dois la peindre.

ペンキを塗らなくちゃ。

Elle aime peindre des tableaux.

彼女は絵を描くことが好きだ。

Nous allons peindre le mur.

壁を塗るつもりです。

J'ai fait peindre ma maison.

私は家にペンキを塗ってもらった。

Anne a fini de peindre l'image.

アンはその絵をかき終えた。

- Je n'ai pas eu besoin de peindre la clôture.
- Je n'ai pas eu besoin de peindre la palissade.
- Je n'eus pas besoin de peindre la clôture.
- Je n'eus pas besoin de peindre la palissade.

- へいにペンキを塗る必要はなかった。
- フェンスにペンキを塗る必要はなかった。

L'heure est venue de peindre des murs.

壁を塗り始める時です

J'aimerais vous engager pour peindre mon portrait.

私の肖像画を描くのに、あなたを雇いたいのです。

Je lui ai fait peindre la maison.

私は彼に家を塗らせた。

Le garçon prit plaisir à peindre un tableau.

少年は絵を描いて楽しんだ。

Je n'avais pas besoin de peindre la clôture.

へいにペンキを塗る必要はなかったのだが。

Il est en train de peindre la pièce.

その部屋は彼によってペンキが塗られている。

Son passe-temps est de peindre des tableaux.

彼の趣味は絵を描くことです。

Mon père m'a aidé à peindre la niche.

私が犬小屋にペンキを塗るのを、父が手伝ってくれた。

Il est en train de peindre un tableau.

彼は絵を描いている。

Fred fit peindre la barrière par son petit frère.

フレッドは弟に塀を塗らせた。

Elle profita du beau temps pour peindre le mur.

彼女は天気のよい日を利用して壁を塗った。

- Il a pour passe-temps de peindre des tableaux de fleurs.
- Son passe-temps est de peindre des tableaux de fleurs.

彼の趣味は花の絵を描くことです。

Je lui ai fait peindre le portail la semaine dernière.

- 先週私は彼に門を塗ってもらった。
- 先週、彼に門のペンキを塗ってもらった。

Le mois dernier, il a fait peindre sa maison en blanc.

先月彼は家を白く塗ってもらった。

Tu es en train de peindre ton cœur avec ton sang.

白紙の心を血で染めている。

Il a pour passe-temps de peindre des tableaux de fleurs.

彼の趣味は花の絵を描くことです。

Dès que tu as fini de peindre le mur, tu peux rentrer.

壁を塗り終えたら、すぐに帰宅してもいいよ。

Elle se tenait sur une échelle, en train de peindre le plafond.

彼女ははしごに登ってペンキを塗っていた。

Je me suis toujours efforcé de peindre les choses telles qu'elles sont.

私はいつも事物をあるがままに描くことにしている。

Je ne sais ni peindre, ni dessiner, ni sculpter, ni faire du patchwork.

絵を描くのも 彫刻も 手芸さえも上手くないし

- Il a pour passe-temps de peindre des tableaux de fleurs.
- Il a pour passe-temps de peindre des fleurs.
- Il a pour passe-temps de dessiner des fleurs.

彼の趣味は花の絵を描くことです。

Chris fut embauché pour peindre des maisons, et put mettre de l'argent de côté.

クリスは家のペンキ塗りとして雇われ、お金を貯める事が出来ました。

Il a pu avoir l'aide de sa sœur pour peindre le mur de sa chambre.

彼は妹に部屋の壁を塗るのを手伝ってもらった。