Translation of "Typhon" in Japanese

0.005 sec.

Examples of using "Typhon" in a sentence and their japanese translations:

- Que faire lorsqu’un typhon survient ?
- Comment réagir lorsqu’un typhon survient ?

台風が来たら、どうすればいいのでしょうか。

Un gros typhon approche.

- 大きな台風が来るだろう。
- 大きな台風が近づいている。

Le typhon est parti.

台風は去った。

Un typhon s'approche du Japon.

台風が日本に近づいている。

- La tempête évolua en un typhon.
- La tempête a évolué en un typhon.

嵐は発達して台風になった。

L'arbre est tombé lors du typhon.

その木は台風で倒れた。

Le typhon n'a causé aucun dommage.

台風の被害は何もなかった。

Que faire en cas de typhon ?

台風のとき、どうすればいいのでしょうか。

L'île a été frappée par le typhon.

その島は台風に襲われた。

Le typhon a détruit beaucoup de maisons.

その台風は多くの家を破壊した。

Selon la météo, le typhon s'approche d'Okinawa.

天気予報によると、その台風は沖縄に接近しているそうである。

À cause du typhon, l'école fut fermée.

台風のために休校になった。

Le typhon a détruit de nombreuses maisons.

かなり多くの家が台風で壊された。

Le typhon a conduit l'école à fermer.

台風のために休校になった。

Les dégâts du typhon s'étendaient sur plusieurs préfectures.

台風の被害は数県にまたがっていた。

Les dégâts causés par le typhon étaient immenses.

その台風の被害は甚大であった。

- De nombreux vols furent annulés en raison du typhon.
- De nombreux vols ont été annulés en raison du typhon.

台風のために多くの飛行機の便がとりやめられた。

La réunion a été annulée à cause du typhon.

会は台風のため中止になった。

Le typhon s'est affaibli et s'est transformé en tempête.

台風は勢力を弱め嵐に変わった。

Bien de la misère fut occasionnée par le typhon.

台風で多くの悲惨な事態が生じた。

Il y a un typhon qui arrive, fais attention.

台風が来るから気をつけてね。

Nous ne pouvions pas sortir à cause du typhon.

あの台風で、私たちは外出できなかった。

Heureusement les récoltes ne furent pas endommagées par le typhon.

幸いにも作物は台風の被害を受けなかった。

Le typhon va peut-être traverser la région du Tohoku.

台風は東北地方を横断するかもしれない。

Il y a eu une panne d'électricité pendant le typhon.

台風の間電気が止まった。

Selon les prévisions météorologiques, le typhon s'approche probablement de la côte.

天気予報によると、台風は沿岸に接近しそうだ。

Il se tint près d'elle et essaya de la protéger du typhon.

彼は彼女の近くに立ち、台風から彼女を守ろうとした。

Suite au typhon, il n'y a pas eu d'électricité pendant deux jours.

台風の余波で2日間停電した。

Nous n'oublierons jamais le jour où le typhon a détruit la récolte.

私たちは台風が農作物を台無しにした日のことを忘れません。

Pendant un typhon, le plus important est de ne pas aller dehors.

台風のとき、一番大切なのは外に出ないことだ。

Vu l'état du ciel, le typhon se sera complètement déchaîné demain à cette heure.

この空模様では、おそらく明日の今ごろは台風が猛威をふるっているだろう。

Je me demande pourquoi le ciel est aussi beau après le passage d’un typhon.

台風の後の空ってどうしてこんなに綺麗なんだろう。

« Tom, tu as cours, aujourd’hui ? » « Non, les cours sont annulés à cause du typhon. »

「トムは今日学校あるの?」「いや、台風で休校になった」

Dans le dernier typhon, le vent soufflé à plus de 200 kilomètres à l'heure !

この間の台風で、時速200キロの風が吹きました。

Le typhon était vraiment violent hier, non ? Les fenêtres ont claqué toute la soirée.

昨日の台風、凄かったね。一晩中窓がガタガタ音を立てていたよ。