Translation of "Sentiment" in Korean

0.004 sec.

Examples of using "Sentiment" in a sentence and their korean translations:

C'est un sentiment viscéral.

속으로 느낄 거예요.

J'ai reconnu ce sentiment.

저도 동감할 수 있었어요.

Ce sentiment m'est familier.

저도 그 기분을 알죠.

Un sentiment de sécurité dangereusement erroné.

사실 이것은 위험한 가짜 안도감입니다.

Est-ce que vous connaissez ce sentiment ?

그 기분 아세요?

Ce sentiment m’a habitée pendant des mois.

그런 느낌이 몇 달은 지속되었어요.

Les paumes moites, le sentiment croissant de panique.

손바닥이 땀에 젖고 점점 고조되는 공포감을

Cela m'a rempli d'un sentiment prégnant de plénitude.

오래도록 지속될 것 같은 행복감을 느꼈습니다.

Donc on a ce faux sentiment de sécurité

유감스럽게도 우리는

La dépression n'est pas un sentiment de tristesse.

우울증은 슬픔의 감정이 아닙니다.

Et remplacée avec un profond sentiment d'impuissance et d’inquiétude.

무력감과 불안만이 가득했습니다.

Votre sentiment envers le sujet affecte directement votre approche.

돈에 대해 어떻게 느끼는지가 모금 방식에 직접적으로 영향을 끼치죠.

Et la colère est un sentiment incompatible avec cela.

분노는 공손함과는 거리가 멀죠.

Il y a le sentiment d'appartenance et la communauté.

소속감과 지역사회이기 때문입니다.

Car ils offrent la même sorte de sentiment d’interactivité.

인터넷 생방송을 통해 소통과 같은 느낌을 가집니다.

Et il y a aussi un profond sentiment d'urgence.

이 일에 대한 경각심도 한몫을 하고 있죠.

Dans un groupe multiculturel, que tous aient le sentiment

동시에 모두 자신의 의견이 존중된다고 느껴야 한다는 거예요

Chaque étape s'accompagne d'un sentiment de solitude, de vide,

그리고 그 자리엔 외로움이나 공허

Mais avons-nous été bercés dans un sentiment de sécurité trompeur ?

하지만 우리가 거짓된 안도감에 길들여진 적이 있을까요?

Nous avons à chaque fois perçu un sentiment de perte à venir.

우리는 그들에게서 곧 닥칠 상실감을 일관되게 듣고 느꼈습니다.

La tristesse est un sentiment passager qui va et vient comme le bonheur.

슬픔은 행복처럼 왔다갔다 하는 감정입니다.

Elle avait pu surmonter cette terrible épreuve. Et j'avais le sentiment d'avoir surmonté les miennes.

‎문어가 이 고비를 ‎잘 넘길 수 있을 것 같았어요 ‎당시 저도 인생에서 ‎큰 고비를 맞았다고 느꼈는데