Translation of "Joué" in Portuguese

0.011 sec.

Examples of using "Joué" in a sentence and their portuguese translations:

Bien joué !

Bom trabalho!

Bien joué.

Bom trabalho.

Bien joué ! Bravo.

Bom trabalho!

J'en ai joué.

eu consegui a partir disso?

J'avais joué aussi. Les hommes ont également joué parce que

Eu também joguei. Os homens também jogaram porque

- J'ai joué au foot hier.
- Hier j'ai joué au foot.

Ontem joguei futebol.

Rarement joué aux pauses

raramente jogado nos intervalos

J’ai joué au tennis.

Joguei tênis.

J'ai joué au baseball.

Eu joguei beisebol.

Bien joué, on a réussi !

Bom trabalho, conseguimos!

Bien joué ! C'était pas facile.

Boa escolha! Mas deu trabalho.

Il a joué au tennis.

Ele jogou tênis.

Tom a joué du violon.

- O Tom tocava violino.
- Tom tocava violino.

Tom a joué du piano.

Tom tocou piano.

- Bien joué, Tom.
- Bravo, Tom.

Muito bem, Tom.

Hier, j'ai joué avec Tony.

Ontem eu joguei com Tony.

Nous avons joué aux échecs.

Nós jogamos xadrez.

J'ai joué au foot hier.

Ontem joguei futebol.

J'ai joué de la flûte.

- Eu tocava flauta.
- Tocava flauta.

Si l'équipe était complète, un match non joué de 9 mois serait joué.

Se a equipe estivesse completa, uma partida de 9 meses disputada seria disputada.

- Nous avons joué au base-ball hier.
- Hier, on a joué au baseball.

Ontem jogamos beisebol.

Kemal Sunal a joué exactement ici

Kemal Sunal realmente jogou exatamente aqui

Il n'a jamais joué au golf.

Ele jamais jogou golfe.

Elle a joué dans la pièce.

Ela brincou no quarto.

Je n'ai jamais joué au golf.

- Nunca joguei golfe.
- Eu nunca joguei golfe.

Nous avons joué au foot hier.

- Nós jogamos futebol ontem.
- Ontem jogamos futebol.
- Jogamos futebol ontem.

Nous avons joué au tennis hier.

Nós jogamos tênis ontem.

J'ai toujours joué avec mon frère.

- Sempre brinquei com o meio irmão.
- Sempre joguei com o meu irmão.
- Sempre toquei com o meu irmão.

Je n'ai jamais joué de tuba.

Eu nunca toquei tuba.

As-tu déjà joué au poker ?

Você já jogou pôquer?

Bien joué ! Ce n'est pas mauvais.

Bem feito! Nada mal.

Nous avons joué sur cette plage.

Nós brincamos nesta praia.

Tu as joué au tennis hier.

Você jogou tênis ontem.

J'ai joué au tennis avec Tom.

Eu joguei tênis com Tom.

As-tu joué au baseball hier ?

Você jogou basebol ontem?

Avez-vous déjà joué au golf ?

Você já jogou golfe?

- Est-ce que tu as joué au tennis hier ?
- As-tu joué au tennis hier ?

Você jogou tênis ontem?

- Est-ce que tu as joué au tennis hier ?
- Est-ce que vous avez joué au tennis hier ?
- As-tu joué au tennis hier ?

Vocês jogaram tênis ontem?

C'était une bonne décision. Bien joué ! Bon.

É sobrevivência inteligente, boa escolha. Muito bem. Certo.

L'homme qui a tout joué mais tout

o homem que jogou tudo, menos tudo

En fait joué un méchant là-bas

realmente jogou um cara mau lá

As-tu déjà joué à Angry Birds ?

Você já jogou Angry Birds?

Ils ont toujours joué au tennis ici.

Eles sempre jogaram tênis aqui.

Nous avons joué au base-ball hier.

Ontem jogamos beisebol.

As-tu joué un jour au baseball ?

Você já jogou beisebol?

Je n'ai pas joué au tennis hier.

Eu não joguei tênis ontem.

Tom a joué au poker avec nous.

Tom jogou pôquer conosco.

Hier, je n'ai pas joué au tennis.

Eu não joguei tênis ontem.

- J'ai joué au tennis pour la première fois hier.
- J'ai joué au tennis hier pour la première fois.

Joguei tênis pela primeira vez ontem.

Bien joué. Surtout, il ne faut pas abandonner.

Bom trabalho. E nunca desistimos.

Joué un homme étrange dans le film pauvre

interpretou um homem estranho no filme pobre

As-tu joué au basket toute l'après-midi?

Você jogou basquete a tarde toda?

- J’ai joué au tennis.
- Je jouais au tennis.

- Joguei tênis.
- Eu jogava tênis.
- Eu joguei tênis.

Chaque joueur a joué du mieux qu'il pouvait.

Cada jogador deu o melhor de si.

- Je jouai avec des amis.
- J'ai joué avec des amis.
- J'ai joué avec des amies.
- Je jouai avec des amies.

- Joguei com uns amigos.
- Brinquei com uns amigos.
- Toquei com uns amigos.

Parce qu'on a tous entendu du piano bien joué.

Porque todos já ouvimos um bom piano.

Les sœurs aînées ont également joué dans le quartier

Irmãs mais velhas também brincavam no bairro

Mike a joué un mauvais tour à son frère.

Mike pregou uma peça em seu irmão.

Vendredi dernier, j'ai joué au football avec mes amis.

Sexta-feira passada joguei futebol com meus amigos.

Tom a joué au golf le week-end dernier.

Tom jogou golfe no fim de semana passado.

Il a joué un rôle clé dans le mouvement.

Ele teve um papel importante no movimento.

Nous avons joué à beaucoup de sortes de jeux.

Jogamos muitos tipos de jogos.

- Je l’ai eu.
- Je l'ai trompé.
- Je l'ai joué.

Eu o enganei.

Hier j'ai joué au tennis pour la première fois.

- Ontem eu joguei tênis pela primeira vez.
- Ontem joguei tênis pela primeira vez.

J'ai joué au tennis pour la première fois hier.

Joguei tênis pela primeira vez ontem.

Tom n'a plus joué de guitare depuis des années.

Tom não toca violão há anos.

Est-ce que tu as joué au tennis hier ?

Você jogou tênis ontem?

Tom a joué avec des poupées lorsqu'il était enfant.

Tom brincava com bonecas quando era criança.

Ouvrir la porte bezirganbaşı plus de filles ont joué ce

abrir a porta bezirganbaşı mais meninas jogaram isso

Le football était joué en Chine pendant le deuxième siècle.

O futebol era jogado na China no segundo século.

On a joué à de nombreux jeux à la fête.

Jogamos muitos jogos na festa.

Quand as-tu joué au yoyo pour la dernière fois ?

Quando você brincou de ioiô pela última vez?

Le Brésil a joué contre la France à Porto Alegre.

O Brasil jogou com a França em Porto Alegre.

Elle a joué pour la première fois dans une pièce.

Ela atuou em uma peça pela primeira vez.

- Nous jouâmes sur la plage.
- Nous avons joué sur la plage.

Nós brincamos na praia.