Translation of "Lisons" in Portuguese

0.011 sec.

Examples of using "Lisons" in a sentence and their portuguese translations:

Nous lisons toi et moi.

Eu e tu lemos.

Nous lisons chacun d'entre eux.

Estamos lendo cada um deles.

- Nous sommes en train de lire.
- Nous lisons.

Nós estamos lendo.

Maintenant je lis, tu lis et il lit ; nous lisons tous.

Agora eu leio, você lê e ele lê; nós todos lemos.

Laisse un commentaire ci-dessous, nous le lisons tous les deux,

deixem um comentário abaixo, nós dois lemos,

Plus nous lisons, plus nous nous instruisons, plus nous écoutons les discours des autres, plus nous assimilons de mots.

Quanto mais a gente lê, mais a gente se instrui; quanto mais a gente escuta os discursos dos outros, mais a gente assimila as palavras.

Il y a une chose que nous faisons chaque fois que nous lisons, que nous en soyons conscients ou non ; nous entrons en contact avec la personnalité de l'écrivain.

Há uma coisa que fazemos toda vez que lemos, estando conscientes ou não; nós entramos em contato com a personalidade do escritor.

Schleyer et Zamenhof avaient une autre image du monde. Monde dans lequel tous les êtres humains sont égaux, unis par un aspect culturel unique, la langue. Est-ce un monde utopique? Peut-être, mais on ne peut pas ne pas l'apprécier, chaque fois que nous entendons ou lisons un article paru en volapük ou en espéranto.

Schleyer e Zamenhof viam o mundo de outra forma. Um mundo onde todas as pessoas seriam iguais, unidas através de um aspecto cultural único, que é a língua. Um mundo utópico? Talvez, mas que não pode deixar de ser apreciado cada vez que escutamos ou lemos um artigo em volapuque ou esperanto.