Translation of "Boule" in Russian

0.009 sec.

Examples of using "Boule" in a sentence and their russian translations:

J'avais la boule au ventre.

Ужасное ощущение. Меня аж замутило.

La Terre est une grosse boule.

Земля — большой шар.

Le soleil est une boule de feu.

Солнце - пылающий шар.

Ne roule pas les vêtements en boule.

Не комкай одежду.

Ne roule pas tes vêtements en boule.

- Не комкай одежду.
- Не комкай свою одежду.

- Tu es dérangé.
- Tu as perdu la boule.

- Ты слетел с катушек.
- У тебя не все дома.

Il y a donc un effet boule de neige.

Вот и цепная реакция.

Il chiffonna la feuille de papier en une boule.

Он скомкал лист бумаги.

Le chat se roula en boule dans le canapé.

Кошка свернулась калачиком на диване.

- C'est un paquet de nerfs.
- C'est une boule de nerfs.

- Он комок нервов.
- Она комок нервов.

Suivie par les points lumineux produits par la boule à facettes

потом яркие точки от диско-шара

- Tu es fou !
- Tu délires !
- Tu perds la boule !
- Tu débloques !

- Ты не в своём уме!
- Ты спятил!
- Ты бредишь!

Mais nous n'avons pas la capacité de remettre la boule dans l'urne.

но не умеем возвращать их обратно.

Personne n'a de boule de cristal qui montre la fin de l'histoire.

Ни у кого нет хрустального шара, в котором виден конец этой истории.

Il y a un effet boule de neige menant à une avalanche d'idées.

то они начинают расти, как снежный ком и обрушиваются, подобно лавине.

Et ça va continuer à rouler et créer cet effet boule de neige.

и он будет продолжать создайте эффект снежного кома.

Rappelez-vous la boule de feu? Nous avons utilisé le ballon chasseur dans le quartier

помните огненный шар? Мы использовали Dodgeball по соседству

L'homme menotté a donné un coup de boule à l'agent qui l'escortait dans sa cellule.

Мужчина в наручниках ударил головой офицера, конвоировавшего его в камеру.

- Am, stram, gram, pic et pic et colégram, bour et bour et ratatam, am, stram, gram.
- Pote pote les carottes, à la place des tomates, boule de canon tu fiches le camp !
- Pisse l'andouille, c'est toi l'andouille !
- En den tic, sipita lastic, sipita laboumlala, en den tic.

- Эна, бена, раба, квинтер, финтер, жаба, эна, бена, рес, квинтер, финтер, жес!
- Эне, бене, рики, таки, буль, буль, буль, караки, шмаки, эус, деус, краснодеус, бац!
- Вышел месяц из тумана, вынул ножик из кармана, буду резать, буду бить, всё равно тебе водить!
- Эники-беники ели вареники, эники-беники клёц, вышел советский матрос.
- Шла машина тёмным лесом, за каким-то интересом, инте-инте-интерес, выходи на букву "эс"!
- Эни, бэни, рики, таки, турба-урба сентябряки, деус, деус космодеус, бац!
- Кони, кони, кони, кони, мы сидели на балконе, чай пили, ложки били, по-турецки говорили.
- Я считаю до пяти, не могу до десяти, раз-два-три-четыре-пять, выхожу тебя искать!
- Аты-баты, шли солдаты. Аты-баты, на базар. Аты-баты, что купили? Аты-баты, самовар. Аты-баты, сколько стоит? Аты-баты, три рубля. Аты-баты, кто выходит? Аты-баты, это я!

- Tu es folle.
- Tu es fou !
- T'es cinglé !
- Tu es fou !
- Tu es cinglé.
- T'es dingue !
- Vous êtes dingue !
- Vous êtes dingues !
- T'es givré !
- T'es givrée !
- Vous êtes givré !
- Vous êtes givrée !
- Vous êtes givrés !
- Vous êtes givrées !
- T'es cinglé !
- Tu délires !
- Tu perds la boule !
- Tu débloques !

- Ты сумасшедший!
- Вы сумасшедшая.