Examples of using "Craindre" in a sentence and their russian translations:
- Тебе нечего бояться.
- Вам нечего бояться.
- Тебе нечего бояться.
- Вам нечего бояться.
Тебе нечего бояться.
Нам нечего бояться.
Мне не о чем беспокоиться.
- Вдвоём нам ничего не страшно.
- Вместе нам нечего бояться.
Тебе абсолютно нечего бояться.
- Почему я должен бояться смерти?
- Почему я должна бояться смерти?
- Вдвоём нам ничего не страшно.
- Вдвоём нам нечего бояться.
Бояться любви - значит бояться жизни, а тот, кто боится жизни, уже на три четверти мёртв.
Я начал бояться, что вы никогда не вернётесь.
- Единственное, чего стоит бояться, - это сам страх.
- Единственное, чего нам надо бояться, - это сам страх.
Не бойся, потому что бояться нечего.
Нам нечего бояться, кроме самого страха.
Единственное, чего стоит бояться, - это сам страх.
Солдат сказал, что не надо бояться смерти.
Более жестоко бояться смерти, чем умереть.
Там просто нечего бояться. Потому что предосторожность проста.
Я не слишком дорожу жизнью, чтобы бояться смерти.
Самое надёжное средство предотвратить войну — не бояться её.
где она поделилась своими опасениями, что в Мексике её и её сына убьют.
Для человека нет зверя страшнее человека.
Человек проводит жизнь, рассуждая о прошлом, жалуясь на настоящее и опасаясь будущего.