Translation of "Dépêches" in Russian

0.003 sec.

Examples of using "Dépêches" in a sentence and their russian translations:

Il faut que tu te dépêches.

Тебе надо торопиться.

Si tu te dépêches tu attraperas le bus.

Ты успеешь на автобус, если поспешишь.

Si tu te dépêches, tu pourras le rattraper.

Если поторопишься, то ещё догонишь его.

Si tu ne te dépêches pas, tu manqueras le train.

- Если не поторопишься, опоздаешь на поезд.
- Если не поторопитесь, опоздаете на поезд.

Si tu te dépêches tu peux encore attraper ton train.

Если поспешишь, можешь ещё успеть на поезд.

Tu vas manquer le train si tu ne te dépêches pas.

Ты опоздаешь на поезд, если не поторопишься.

Tu vas être en retard si tu ne te dépêches pas.

Поспеши или опоздаешь.

Ta glace va fondre si tu te dépêches pas de la manger.

- Если поскорее не съесть мороженое, то оно растает.
- Если не съешь мороженое поскорее — растает!

- Si tu te dépêches tu attraperas le bus.
- Dépêche-toi et tu attraperas l'autobus.

Поторопись, и ты успеешь на автобус.

- Si tu ne te dépêches pas, tu seras en retard à l'école.
- À moins de vous dépêcher, vous serez en retard à l'école.

Если ты не поспешишь, ты опоздаешь в школу.

- Si tu ne te dépêches pas, tu seras en retard à l'école.
- À moins de vous dépêcher, vous serez en retard à l'école.
- À moins de te dépêcher, tu seras en retard à l'école.

- Если ты не поспешишь, ты опоздаешь в школу.
- Если не поторопишься, в школу опоздаешь.