Translation of "Dessiner" in Russian

0.006 sec.

Examples of using "Dessiner" in a sentence and their russian translations:

J'aimerais dessiner.

Я хотел бы порисовать.

J'aime dessiner.

Я люблю рисовать.

Il adore dessiner.

Он обожает рисовать.

Je voudrais dessiner un arbre.

Я хотел бы нарисовать дерево.

Je sais qu'il sait dessiner.

- Я знаю, что он может рисовать.
- Я знаю, что он умеет рисовать.

Je ne sais pas dessiner.

Я не умею рисовать.

- Je vais vous dessiner une carte.
- Je vais dessiner une carte pour toi.

Я нарисую тебе карту.

Je ne sais pas dessiner d'oiseau.

- Я не могу нарисовать птицу.
- Я не знаю, как нарисовать птицу.

Pourriez-vous me dessiner un plan ?

- Вы не нарисуете мне карту?
- Пожалуйста, нарисуйте мне карту.

- Je ne sais pas dessiner un oiseau.
- Je ne sais pas comment dessiner un oiseau.

Я не знаю, как нарисовать птицу.

- Peux-tu dessiner la structure chimique du phénol ?
- Pouvez-vous dessiner la structure chimique du phénol ?

Ты можешь нарисовать структурную формулу фенола?

Je veux dessiner un coucher de soleil.

Я хочу нарисовать закат.

Tu veux bien me dessiner une carte ?

Нарисуешь мне карту?

Dit quand le maître a cessé de dessiner

Сказал, когда мастер перестал рисовать

Il est en train de dessiner une image.

Он рисует картину.

Crois-le ou pas, je peux vraiment dessiner.

Верьте или нет, но я действительно умею рисовать.

Dessiner les croquis est une chose, mais le traduire

Одно дело эскиз, но для перевода эскиза

Je peux te le dessiner si tu le souhaites.

Я могу тебе его нарисовать, если хочешь.

Il s'avère que nous pouvons dessiner ce E de deux façons différentes

Оказывается, мы можем написать букву «Е» двумя способами,

Comment peux-tu si bien dessiner ? Je n'ai jamais pu faire ça.

- Как ты научился так хорошо рисовать? У меня никогда не получалось.
- Как у тебя получается так хорошо рисовать? Я никогда так не умел.

Je ne sais pas dessiner, mais ma sœur est une grande artiste.

Я не умею рисовать, но моя сестра — прекрасный художник.

Il nous demanda si nous pouvions dessiner une carte des États-Unis.

- Он спросил нас, можем ли мы нарисовать карту США.
- Он спросил нас, можем ли мы нарисовать карту Соединённых Штатов.

Je ne sais ni peindre, ni dessiner, ni sculpter, ni faire du patchwork.

Я не умею рисовать, ваять и даже шить!

Le travail à faire était un enfant ange à dessiner dans le baptême de Jésus.

Работа, которую нужно было сделать, была ребенком-ангелом, которого нужно привлечь крещением Иисуса.

Les progrès en perspective et en profondeur permettent désormais de dessiner des images plus réalistes

Прогресс в перспективе и глубине теперь позволяет рисовать более реалистичные изображения

- Il a pour passe-temps de peindre des tableaux de fleurs.
- Il a pour passe-temps de peindre des fleurs.
- Il a pour passe-temps de dessiner des fleurs.

Ему нравится рисовать цветы.

Ce n'est pas ma faute. J'avais été découragé dans ma carrière de peintre par les grandes personnes à l'âge de six ans, et je n'avais rien appris à dessiner, sauf les boas fermés et les boas ouverts.

Это не моя вина. Когда мне было шесть лет, взрослые убедили меня, что художник из меня не выйдет, и я ничего не научился рисовать, кроме удавов – снаружи и изнутри.