Translation of "Foot" in Russian

0.011 sec.

Examples of using "Foot" in a sentence and their russian translations:

Abolissons le foot!

- Давайте отменим футбол!
- Давайте упраздним футбол!

- J'ai joué au foot hier.
- Hier j'ai joué au foot.

Вчера я играл в футбол.

- Tom sait jouer au foot.
- Tom peut jouer au foot.

Том умеет играть в футбол.

Il aime le foot.

- Он любит футбол.
- Ему нравится футбол.

Il adore le foot.

Ему очень нравится футбол.

Joues-tu au foot ?

Ты играешь в футбол?

Je joue au foot.

Я играю в футбол.

- Tom sait jouer au foot.
- Tom sait jouer au foot-ball.

Том умеет играть в футбол.

Il aime jouer au foot.

- Он любит играть в футбол.
- Ему нравится играть в футбол.

Il est bon au foot.

Он хорошо играет в футбол.

C'est un inconditionnel du foot.

Он помешан на футболе.

Hier j'ai joué au foot.

Вчера я играл в футбол.

Les garçons jouaient au foot.

Мальчишки играли в футбол.

J'ai joué au foot hier.

Вчера я играл в футбол.

C'est un fana de foot.

Он футбольный фанат.

Nous avons joué au foot hier.

- Вчера мы играли в футбол.
- Мы вчера играли в футбол.

Le foot est mon jeu préféré.

Футбол — моя самая любимая игра.

Mon père n'aime pas le foot.

Отец не любит футбол.

Marie a joué au foot hier.

Мэри вчера играла в футбол.

C'est mon club de foot favori.

Это мой любимый футбольный клуб.

Je suis un joueur de foot.

Я футболист.

Le foot est un sport d'équipe.

- Футбол — командная игра.
- Футбол - командная игра.

- Ils jouent au foot.
- Elles jouent au foot.
- Ils jouent au football.
- Elle jouent au football.

Они играют в футбол.

Ken joue au foot tous les jours.

Кен играет в футбол каждый день.

J'aime regarder le foot à la télé.

Я люблю смотреть футбол по телевизору.

Je vais jouer au foot après l'école.

После школы я собираюсь поиграть в футбол.

Voudrais-tu jouer au foot avec nous ?

Сыграешь в футбол с нами?

Où peut-on jouer au baby-foot ?

Где можно поиграть в настольный футбол?

Joues-tu au foot tous les jours ?

- Ты каждый день играешь в футбол?
- Вы каждый день играете в футбол?

Son frère est un joueur de foot célèbre.

Его брат - известный футболист.

- Il adore le football.
- Il adore le foot.

Он очень любит футбол.

- Je joue au football.
- Je joue au foot.

Я играю в футбол.

Il y a un match de foot demain.

Завтра футбольный матч.

- Marie joue au football.
- Marie joue au foot.

Мэри играет в футбол.

On s'est bien amusé à jouer au foot.

Нам понравилось играть в футбол.

Tom est le capitaine de l'équipe de foot.

Том - капитан футбольной команды.

Veux-tu aller à un match de foot ?

- Хочешь пойти на футбольный матч?
- Хочешь сходить на футбольный матч?

Ce n'était pas plus gros qu'un ballon de foot.

Это было не больше футбольного мяча.

Elle n'était pas plus grosse qu'un ballon de foot.

Она была не больше футбольного мяча.

Tom sera un bon joueur de foot un jour.

Однажды Том станет хорошим футболистом.

Le match de foot sera disputé, même s'il doit pleuvoir.

Футбольный матч состоится, даже если будет дождь.

Aucun sport n'est aussi populaire que le foot au Brésil.

- В Бразилии нет вида спорта популярнее, чем футбол.
- Ни один вид спорта не популярен в Бразилии так, как футбол.

Il s'est cassé le bras pendant qu'il jouait au foot.

Он сломал руку во время игры в футбол.

Est-ce que tu joues au foot ou au rugby ?

Ты в футбол играешь или в регби?

Tom a joué au foot avec les enfants du coin.

Том поиграл в футбол с местными ребятишками.

Je n'ai pas envie de travailler aujourd'hui, allons jouer au foot.

Мне неохота сегодня работать. Пойдём в футбол поиграем.

- J'aime regarder le foot à la télé.
- J’aime regarder les parties de football à la télévision.
- J’aime regarder les matchs de foot à la télé.

Я люблю смотреть футбол по телевизору.

Notre équipe de foot bat toutes les autres équipes de la ville.

Наша футбольная команда победила все остальные команды нашего города.

- Cristiano Ronaldo est un joueur de foot.
- Cristiano Ronaldo est un footballeur.

- Криштиану Роналду - футбольный игрок.
- Криштиану Роналду — футболист.

Je joue mieux au foot qu'au tennis, mais j'aime mieux le tennis.

- Я играю в футбол лучше, чем в теннис, но теннис мне нравится больше.
- В футбол я играю лучше, чем в теннис, но теннис мне больше нравится.

- Ce n'était pas plus gros qu'un ballon de foot.
- Elle n'était pas plus grosse qu'un ballon de foot.
- Il n'était pas plus gros qu'un ballon de football.

- Он был не больше футбольного мяча.
- Она была не больше футбольного мяча.
- Это было не больше футбольного мяча.

Nous allons devoir reporter le match de foot à cause du mauvais temps.

Нам придётся отложить футбольный матч из-за плохой погоды.

- Nous jouons au football chaque samedi.
- Nous jouons au foot tous les samedis.

Каждую субботу мы играем в футбол.

- Mon père n'aime pas le foot.
- Le football ne plaît pas à mon père.

Отец не любит футбол.

- Quel est votre club de football préféré ?
- Quel est ton club de foot préféré ?

Какой твой любимый футбольный клуб?

Pendant les vacances d'été, j'allais jouer au foot avec des copains presque tous les soirs.

Во время летних каникул я почти каждый вечер ходил играть с друзьями в футбол.

- Notre équipe de football a une bonne défense.
- Notre équipe de foot a une bonne défense.

В нашей футбольной команде хорошая защита.

- Veux-tu aller à un match de foot ?
- Voulez-vous aller à un match de football ?

- Хочешь пойти на футбольный матч?
- Хочешь сходить на футбольный матч?
- Хотите пойти на футбольный матч?
- Хотите сходить на футбольный матч?

- Le football est le sport que je préfère.
- Le foot est le sport que je préfère.

- Футбол – это спорт, который я предпочитаю.
- Футбол - это вид спорта, который мне больше всего нравится.

- Tu joues au football ou au rugby ?
- Est-ce que tu joues au foot ou au rugby ?

Ты играешь в футбол или в регби?

- Son frère est un joueur de foot célèbre.
- Son petit frère est un joueur de football célèbre.

Его младший брат - известный футболист.

Tom est le capitaine de l'équipe de foot et il fait aussi partie de l'équipe de base-ball.

Том - капитан футбольной команды, а также играет в бейсбольной.

- Tom sera un bon joueur de soccer un jour.
- Tom sera un bon joueur de foot un jour.

Однажды Том станет хорошим футболистом.

- Il se cassa le bras en jouant au football.
- Il s'est cassé le bras pendant qu'il jouait au foot.

- Он сломал себе руку, играя в футбол.
- Он сломал руку, играя в футбол.

Quoi ? ! Tu n'as pas fait tes devoirs parce qu'il y avait un match de foot, mais c'est pas une excuse ça !

Что?! Ты не сделал уроки из-за футбольного матча? Это не оправдание.

Trois étudiants ont couru sur le terrain de foot et ont montré leur cul à tous ceux qui étaient assis sur les gradins.

Три студента пробежали через футбольное поле и показали задницы всем сидящим на стадионе.

- Avez-vous regardé le match de football à la télévision ?
- Est-ce que tu as regardé le match de foot à la télé ?

- Ты смотрел футбол по телевизору?
- Вы смотрели футбол по телевизору?

- Tom est déçu parce que son équipe de football n'a pas gagné.
- Tom est déçu parce que son équipe de foot n'a pas gagné.

Том разочарован, потому что его футбольная команда не победила.

Un des avantages collatéraux des révolutions, pour les grandes villes occidentales, est de se fournir en chauffeurs de taxis issus des élites exilées. Ainsi on se retrouve conduit par un prince russe, un ex-gouverneur de province d'Iran, un ex-diplomate cambodgien ou un ex-général du Vietnam Sud. C'est tout de même plus intéressant qu'un local qui vous assomme avec la météo ou le foot.

Один из примеров неожиданной пользы, которую революции в других странах приносят крупным западным городам, — обеспечение их таксистами — выходцами из изгнанных элит. Так, вас может подвозить русский князь, экс-губернатор провинции в Иране, бывший камбоджийский дипломат или южновьетнамский генерал. С ними всё же интереснее, чем с местными с их докучливыми разговорами о погоде и футболе.