Translation of "Habituel" in Russian

0.003 sec.

Examples of using "Habituel" in a sentence and their russian translations:

- Je te retrouverai à l'endroit habituel.
- Je vous retrouverai à l'endroit habituel.

- Встретимся на обычном месте.
- Встретимся где всегда.

J'ai raté mon train habituel.

Я пропустил свой обычный поезд.

Les choses suivent leur cours habituel.

Всё идёт своим чередом.

La vie reprend progressivement son cours habituel.

Жизнь постепенно возвращается в привычное русло.

Davout occupait son poste habituel de l'aile droite.

Даву был на своем обычном посту на правом фланге.

J'ai vaqué à mes occupations avec mon sourire habituel.

а я ходила со своей привычной улыбкой.

Le vin blanc est le compagnon habituel du poisson.

- Белое вино обычно подаётся к рыбе.
- Белое вино обычно подают к рыбе.

Jack n'est pas là. Il se peut qu'il ait raté son bus habituel.

Джека здесь нет. Возможно, он опоздал на свой обычный автобус.

Comme il est habituel chez les jeunes filles, Alice aime beaucoup le chocolat.

Как и многие молодые девушки, Алиса любит шоколад.

De retour à son rôle habituel de chef d'état-major, Berthier prouve une fois de plus ses talents exceptionnels,

Вернувшись к своей обычной роли начальника штаба, Бертье еще раз доказал свои исключительные таланты,