Translation of "L'enfance" in Russian

0.003 sec.

Examples of using "L'enfance" in a sentence and their russian translations:

Nous nous connaissons depuis l'enfance.

Мы знаем друг друга с детства.

- Les bonnes habitudes doivent se cultiver pendant l'enfance.
- Les bonnes habitudes doivent être cultivées pendant l'enfance.

Хорошие привычки должны воспитываться в детстве.

Mais ce que nous savons depuis l'enfance

но то, что мы знали с детства

Lui et moi sommes amis depuis l'enfance.

- Он и я были друзьями с детства.
- Мы с ним друзья с детства.

La virtuosité exige des années d'exercice quotidien depuis l'enfance.

Виртуозность требует годы ежедневной практики, начиная с детства.

L'enfance est l'une des phases les plus importantes de la vie d'une personne.

Детство - один из важнейших периодов в жизни человека.

L'ONU a fixé le 20 novembre comme Journée mondiale de l'enfance. À cette date, nous célébrons l'adoption de la Déclaration sur les droits de l'enfant. Au Brésil, la journée des enfants est le 12 octobre.

ООН установила 20 ноября как Всемирный день ребёнка. В этот день мы отмечаем принятие Декларации о правах ребёнка. В Бразилии День защиты детей 12 октября.

- C'est simple comme bonjour.
- C'est l'enfance de l'art.
- Il n'y a pas à hésiter.
- Il n'y a aucune hésitation.
- Je ne vois pas où est le problème.
- Il n'y a pas de quoi se faire des nœuds au cerveau.

Это просто как дважды два.