Examples of using "N'aurais" in a sentence and their russian translations:
- Никогда бы не догадался.
- Ни за что бы не догадался.
Я бы ни за что не сдался.
Я не должен был.
Ты не должен был.
Не надо было мне туда ходить.
- Мне не надо было этого говорить.
- Не стоило мне этого говорить.
- Не надо было мне этого говорить.
- Не надо было мне этого делать.
- Мне не следовало этого делать.
Я не могла это предотвратить.
Тебе не надо было возвращаться.
Я не мог бы лучше этого сказать.
Я не мог поступить иначе.
Не сказал ли ты лишнего?
Я бы этого не сделал.
Не надо было мне вмешиваться.
- Я бы никогда этого не позволил.
- Я бы никогда этого не допустил.
- Я бы никогда такому не поверил.
- Я бы никогда в такое не поверил.
- Я бы никогда этому не поверил.
- Мне не надо было её целовать.
- Не надо было мне с ней целоваться.
Сигаретки не найдётся?
Я и мечтать не мог, что встречу тебя здесь.
Тебе не надо было этого делать.
- Я не должен был ничего вам говорить.
- Мне не следовало ничего вам говорить.
- Мне не следовало столько есть.
- Не надо было мне столько есть.
- Не надо было мне так объедаться.
- Не надо было мне так наедаться.
Я и не мечтал, что смогу увидеть её снова.
Ты не должен был этого делать.
- Мне не стоило это есть.
- Не надо было мне это есть.
Без меня ты бы не выиграл.
Не следовало мне выходить из системы.
Не следовало тебе туда ходить.
- Мне не надо было вообще сюда приходить.
- Мне вообще не надо было сюда приходить.
Мне не следовало никогда красть это.
- Мне не следовало спрашивать вас.
- Мне не следовало спрашивать тебя.
- Не надо было мне этого делать.
- Мне не стоило этого делать.
- Я бы не совершил такой ошибки.
- Я бы не сделал такую ошибку.
Не надо было тебе туда ходить.
- Мне необязательно было торопиться.
- Я мог бы и не торопиться.
Не надо было мне этого делать.
Мне не следовало этого говорить.
- Не надо было мне целовать Тома.
- Мне не стоило целовать Тома.
- Не надо было тебе приглашать Тома.
- Вам не следовало приглашать Тома.
- Мне вообще не стоило это есть.
- Мне вообще не надо было это есть.
Зря я тебя хвалил.
Зря я тебя хвалил.
Мне не следовало увольнять Тома.
Не надо было мне туда ходить.
- Мне, наверное, не стоило Вас целовать.
- Мне, наверное, не стоило тебя целовать.
У меня бы ничего не получилось, если бы не твой совет.
Не надо было тебе сегодня на рыбалку ходить.
Я и представить себе не мог, что тебя здесь встречу.
У тебя, случайно, нет аспирина?
Я бы никогда не сделал Тому больно.
Мне следовало быть осмотрительнее.
Не надо было мне идти туда одному.
Мне, наверное, не стоило это есть.
Не надо мне было продавать свою машину.
Мне не надо было с ней спать.
Не надо было мне идти туда одному.
Наверное, мне не стоило этого делать.
Я и представить себе не мог, что встречу тебя здесь.
Не хотите ли сходить в кино?
Без твоей помощи у меня бы не получилось.
Тебе не следует раскрывать секрета.
Ты не должен был приходить так скоро.
Я не должен был отправлять то электронное письмо.
Зря я прочитал комментарии.
Не надо было мне туда ходить.
Я бы никогда ничего подобного не сделал.
Не надо было мне вас об этом спрашивать.
Не надо было мне тебя об этом спрашивать.
Я бы и сам лучше не сделал.
Зря ты выкинул инструкцию.
Мне, наверное, не стоило тебя целовать.
Ты не должен был так со мной поступать.
Зря я тебя хвалил.
Не стоило мне этого делать. Это было зря.
Возможно, мне не следовало этого делать.
- Ты не должен был этого делать.
- Вам не следовало этого делать.
- Тебе не следовало этого делать.
- Не надо было вам этого делать.
- Не надо было тебе этого делать.
- Я не должен был делать это без вашего разрешения.
- Я не должен был делать это без твоего разрешения.
- Мне не следовало это делать без вашего разрешения.
- Мне не стоило это делать без твоего разрешения.
Наверное, мне не надо было этого делать.
- Я не должен был делать это без разрешения.
- Мне не стоило делать это без разрешения.