Translation of "économiques" in Spanish

0.004 sec.

Examples of using "économiques" in a sentence and their spanish translations:

Des indices économiques, etc... -

los índices económicos, etc.,

Des changements économiques, industriels et environnementaux.

cambios económicos, industriales y también climáticos.

Des réussites économiques et des mouvements culturels.

bonanzas económicas, despertares culturales.

La production, les activités économiques des femmes,

producción, actividades económicas para mujeres allí,

De changements technologiques, politiques et économiques sans précédents,

de cambios tecnológicos, políticos y económicos sin precedentes,

Jouer différentes classes socio-économiques une par une

jugando diferentes clases de economía social una por una

Mais il a longtemps eu des problèmes économiques

Pero ha tenido problemas económicos durante mucho tiempo

Mais aussi des migrants économiques et des réfugiés climatiques.

pero incluyendo migrantes económicos y refugiados climáticos.

économiques restantes , l'effusion de sang est bien sûr formidable.

económicas restantes , la sangría es, por supuesto, excelente.

Et les marchés économiques de l'Asie du Sud-Est.

y los mercados económicos del sudeste asiático.

Que se passe-t-il dans les conditions économiques ?

¿Qué sucede durante las diferentes condiciones económicas?

Cet endroit existe pour des raisons stratégiques, et non économiques.

Existe para razones estratégicas, no para ganar dinero.

La décision du gouvernement a eu des conséquences économiques désastreuses.

La decisión del Gobierno tuvo funestas consecuencias económicas.

Londres était très importante pour des raisons économiques et culturelles.

Londres era muy importante por razones económicas y culturales.

Ou ici, où il existe des injustices socio-économiques et éducatives.

O aquí donde hay desventajas socioeconómicas y educativas.

Le Japon est l'une des plus grandes puissances économiques du monde.

Japón es una de las mayores potencias económicas del mundo.

Et non parce qu'ils mouraient de faim ou cherchaient des opportunités économiques.

antes que por el hambre o las oportunidades económicas.

Les critiques ne cessent de pleuvoir sur le renforcement des restrictions économiques.

Las críticas por las estrictas medidas económicas arrecian.

Des dégâts économiques et le chaos régnèrent partout tandis que d'innombrables milliers de civils périrent

El caos y el daño económico se expandieron por todas partes mientras perecían incontables miles de civiles

S'agenouille, de là nous avons la rupture de l'accord sur le nucléaire ou les sanctions économiques successives

la rodilla: Ahí tenemos la ruptura del acuerdo nuclear o las sucesivas sanciones económicas

Ainsi donc, pour la paix dans le monde, nous devons renforcer notre conscience du fait que nous formons un seul peuple sur Terre, et ce à travers des échanges internationaux permanents, culturels et économiques.

Por lo tanto, para la paz mundial, debemos desarrollar nuestra conciencia de ser un solo pueblo sobre el planeta Tierra, a través de un continuo intercambio cultural y económico internacional.

Mais celui qui est étudiant a un devoir parce qu'il est plus à même de comprendre les phénomènes économiques et sociaux et les réalités du monde ; il a le devoir d'être un facteur dynamique du processus de changement, mais sans non plus perdre de vue la réalité.

Pero el que es estudiante tiene una obligación porque tiene más posibilidades de comprender los fenómenos económicos y sociales y las realidades del mundo; tiene la obligación de ser un factor dinámico del proceso de cambio, pero sin perder los perfiles, también, de la realidad.