Translation of "Dispute" in Spanish

0.008 sec.

Examples of using "Dispute" in a sentence and their spanish translations:

J'ai été impliqué dans la dispute.

- Estuve involucrado en la pelea.
- Estuve envuelto en la trifulca.

Ne te dispute pas avec lui.

No discutas con él.

Je me dispute constamment avec ma femme.

Me la paso discutiendo con mi esposa.

Mais une amère dispute avec son commandant, le

Pero una amarga disputa con su comandante, el

Bill ne se dispute jamais avec d'autres gens.

Bill nunca discute con otras personas.

Le couple d'à côté se dispute de nouveau.

La pareja de al lado está peleando de nuevo.

J'ai tenté de mettre fin à la dispute.

Intenté poner fin a la discusión.

Es-tu toujours fâchée pour la dispute d'hier ? Tu es tellement naïve.

¿Aún dejas que la pelea de anoche te moleste? Eso es tan ingenuo.

Ce couple ne se dispute pas souvent maintenant, mais auparavant ça arrivait souvent.

Esa pareja no discute a menudo ahora, pero antes solía hacerlo.

- C'est une controverse intéressante.
- C'est une dispute intéressante.
- C'est un argument intéressant.
- C'est une discussion intéressante.

Es un argumento interesante.

Comme je venais leur rendre visite à leur domicile, le couple était au milieu d'une dispute.

Cuando visité su departamento, la pareja estaba justo en medio de una pelea.

Un proverbe slovaque dit : celui qui se tait le premier lors d'une dispute, provient d'une bonne famille.

Un proverbio eslovaco dice: El que guarda silencio primero en una discusión proviene de una buena familia.

Il paraît toujours être à moitié endormi, mais une fois qu'il est engagé dans une dispute, il est très efficace.

Siempre parece estar medio dormido, pero cuando se enzarza en una discusión es muy eficaz.

On s'étudie trois semaines, on s'aime trois mois, on se dispute trois ans, on se tolère trente ans et les enfants recommencent.

Nos estudiamos durante tres semanas, nos queremos durante tres meses, nos peleamos durante tres años, nos toleramos durante treinta años y los niños vuelven a empezar.

Pour mettre un point final à la dispute, la mère décida d'ignorer les plaintes de ses enfants et de les priver tous les deux de dessert.

Para ponerle el punto final a la discusión, la madre decidió ignorar las quejas de sus hijos y castigarlos a los dos sin postre.