Translation of "Plans" in Spanish

0.024 sec.

Examples of using "Plans" in a sentence and their spanish translations:

- Elle altéra ses plans.
- Elle changea ses plans.

Ella cambió sus planes.

J'ai des plans.

Tengo planes.

J'ai d'autres plans.

Tengo otros planes.

- Elle changea ses plans.
- Elle a modifié ses plans.

Ella cambió sus planes.

- Vous devez réaliser vos plans.
- Tu dois matérialiser tes plans.

Debes realizar tus planes.

J'ai abandonné mes plans.

Renuncié a mis planes.

Nos plans prennent forme.

Nuestros planes van tomando forma.

Elle altéra ses plans.

Ella cambió sus planes.

Nous avons des plans.

Tenemos planes.

Ses plans sont une énigme.

Sus planes son un acertijo.

- Tu as des plans pour ce soir ?
- As-tu des plans pour ce soir ?

¿Tienes planes para esta noche?

Nos plans pour l'été prennent forme.

Nuestros planes para el verano están tomando forma.

Je vais devoir changer mes plans.

Tendré que cambiar mis planes.

HubSpot a beaucoup de plans gratuits

HubSpot tiene muchos planes gratis

- Quels sont tes plans pour le week-end ?
- Quels sont vos plans pour le week-end ?

¿Cuáles son tus planes para el fin de semana?

Nous avons encore un peu de plans.

Todavía tenemos algunos planes.

Tous nos plans sont tombés à l'eau.

Todos nuestros planes salieron mal.

Tu as des plans pour ce soir ?

¿Tenés planes para hoy a la noche?

Je ne peux pas changer ces plans.

No puedo cambiar estos planes.

As-tu des plans pour ce soir ?

¿Tienes planes para esta noche?

Et ils ont quelques plans de démarrage,

y tienen algunos planes de inicio,

J'avais davantage de plans et de projets d'avenir.

ideaba más planes y pensamientos sobre el futuro.

Vous connaissez des photos historiques et des plans.

sabes por las fotos históricas y por los planos.

Quels sont tes plans pour le week-end ?

¿Cuáles son tus planes para el fin de semana?

Le ministre a approuvé les plans de construction.

El ministro aprobó los planes de construcción.

As-tu des plans pour les congés d'été ?

¿Tienes planes para las vacaciones de verano?

Il nous faut quelque peu changer nos plans.

Tenemos que hacer algunas alteraciones en nuestros planes.

Nous faisons justement des plans pour les vacances.

Estamos haciendo planes para las vacaciones.

Nos plans ont échoué à la dernière minute.

Nuestros planes fracasaron en el último minuto.

Vous devez coordonner vos plans avec les miens.

Tienes que ajustar tus planes a los míos.

Nos plans pour le week-end étaient en suspens.

Nuestros planes para el fin de semana estaban en suspenso.

- Tu as des plans pour ce soir ?
- As-tu des projets pour ce soir ?
- As-tu des plans pour ce soir ?

¿Tienes planes para esta noche?

Mais Sinan n'a jamais eu la chance d'exécuter ses plans.

Pero Sinan nunca tuvo la oportunidad de ejecutar sus planes.

Tom demanda à Mary quels étaient ses plans pour l'avenir.

Tom le preguntó a Mary cuáles eran sus planes para el futuro.

Le mauvais temps a bouleversé nos plans de sortie en randonnée.

El mal tiempo desbarató nuestros planes de ir de excursión.

Qu'il soit d'accord ou pas, nous ne changerons pas nos plans.

Esté él de acuerdo o no, no cambiaremos nuestros planes.

Je pense qu'il est temps pour moi de changer mes plans.

Creo que es hora de que cambie mis planes.

Qu'il soit pour ou pas, nous ne changerons pas nos plans.

Esté él de acuerdo o no, no cambiaremos nuestros planes.

C'est une espèce qui se multiplie surtout dans ces plans d'eau temporaires

Esta es una especie que se multiplica especialmente en estos cuerpos de agua temporales

C'était trois ans de dur labeur. Elle avait des plans complètement différents.

Fueron tres años de arduo trabajo. Ella tenía planes completamente diferentes.

S'ils avaient su ce qui allait arriver, ils auraient changé leurs plans.

Si ellos hubieran sabido lo que estaba a punto de suceder, ellos habrían cambiado sus planes.

Il est plus facile de tirer des plans que de les exécuter.

Es más fácil hacer planes que llevarlos a cabo.

Cela m'est arrivé comme ceci: quand vous voyez les plans de la zone,

Me pasó así: cuando ves los planos del área,

Soit elle est proche des plans des objets de la ceinture lointaine de Kuiper,

Una es que está cerca de los planos de los lejanos objetos del cinturón de Kuiper

Avril arriva et passa, et Vlad se rendit compte qu'il devait adapter ses plans.

abril vino y se fue, y Vlad se da cuenta de que debe adaptar sus planes.

Si nos plans sont prêts pour le moment du tremblement de terre et après

Si nuestros planes están listos para el momento del terremoto y después

La chapelle a été construite en 1888 sur les plans d'un architecte de renom.

La capilla fue construida en 1888 sobre los planos de un arquitecto de renombre.

- La vie c'est ce qui se passe pendant que tu es occupé à faire d'autres plans.
- La vie c'est ce qui se passe pendant que tu es occupée à faire d'autres plans.
- La vie c'est ce qui se passe pendant que vous êtes occupé à faire d'autres plans.

La vida es lo que te pasa mientras estás ocupado haciendo otros planes.

Nous avons discuté de nos plans pour un voyage en Italie en buvant du café.

Discutimos nuestros planes para un viaje a Italia durante el café.

Les plans pour rejoindre l'entreprise familiale ont été déraillés par la Révolution française, lorsque Suchet, un

Los planes para unirse al negocio familiar se vieron frustrados por la Revolución Francesa, cuando Suchet, un

La vie c'est ce qui se passe pendant que vous êtes occupé à faire d'autres plans.

La vida es lo que sucede mientras estás ocupado haciendo otros proyectos.

La vie c'est ce qui se passe pendant que tu es occupé à faire d'autres plans.

La vida es lo que te pasa mientras estás ocupado haciendo otros planes.

Tu ne peux pas te perdre dans les grandes villes, il y a des plans partout !

¡No puedes perderte en las grandes ciudades, hay planos por todas partes!

La vie c'est ce qui se passe pendant que tu es occupée à faire d'autres plans.

- La vida es lo que ocurre cuando tú estás ocupado con otros planes.
- La vida es lo que sucede mientras estás ocupado haciendo otros proyectos.

- Quels sont tes projets pour le week-end ?
- Quels sont tes plans pour le week-end ?

- ¿Qué planes tienes para el fin de semana?
- ¿Cuáles son tus planes para el fin de semana?

Mais le plus chouette c'est que ces idées et ces plans qui me sont venus en tête,

Pero lo divertido fueron esas ideas y planes que no se me habían ocurrido

- Tu as des plans pour ce soir ?
- As-tu quelque chose de prévu pour ce soir ?
- As-tu des projets pour ce soir ?
- As-tu des plans pour ce soir ?
- As-tu quelque chose à faire ce soir ?

- ¿Tienes planes para esta noche?
- ¿Tenés planes para hoy a la noche?

- Il est souhaitable que nous ne changions pas les plans.
- Nous ferions mieux de ne pas modifier l'emploi du temps.

Será mejor que no cambiemos de plan.

- Tu as des plans pour ce soir ?
- As-tu quelque chose de prévu pour ce soir ?
- Avez-vous des projets pour la soirée ?
- As-tu des projets pour ce soir ?
- As-tu des plans pour ce soir ?
- As-tu quelque chose à faire ce soir ?

- ¿Tienes planes para esta noche?
- ¿Tenés planes para hoy a la noche?

- As-tu des plans pour ce soir ?
- Que projettes-tu de faire ce soir ?
- As-tu quelque chose à faire ce soir ?

¿Tienes planes para esta noche?