Translation of "Refuge" in Turkish

0.003 sec.

Examples of using "Refuge" in a sentence and their turkish translations:

Mon refuge.

Benim gizli yerim.

Dans mon refuge.

Saklandığım yerde

Dans mon refuge.

saklandığım yerde.

Le refuge final, le donjon.

savunma katmanlarının üstesinden gelmeye zorlayacaktır.

D'autres habitent déjà dans ce refuge.

Bu sığınağa önceden el konulmuş.

Il ne put trouver aucun refuge.

O hiç sığınacak yer bulamadı.

Et fait l'erreur de quitter son refuge.

anemonu bırakma hatasında bulundu.

Le patriotisme est le dernier refuge des canailles.

Vatanseverlik bir hainin son sığınağıdır.

La violence est le dernier refuge des incompétents.

Şiddet, beceriksizin son sığınağıdır.

Je conseille à ces familles d'emmener leur animal dans un refuge

Bu gibi ailelere, hayvanları barınaklara götürüp

« J'aimerais que mon professeur sache que ma famille et moi vivons dans un refuge. »

"Ailemle bir barınakta yaşıyoruz ve öğretmenimin bunu bilmesini istiyorum."

Un bienfaiteur anonyme a fait don de plusieurs centaines de milliers de dollars à un refuge animalier.

İsimsiz bir hayırsever bir hayvan barınağı için birkaç yüz bin dolar bağışladı.

Où nos villes seront un refuge pour la vie sauvage, non seulement la nuit, mais aussi le jour ?

Şehirlerimizin her türden vahşi yaşama yuva olduğu bir gelecek. Sadece geceleri değil, aynı zamanda... ...gündüzleri de.