Translation of "Aufgefallen" in English

0.007 sec.

Examples of using "Aufgefallen" in a sentence and their english translations:

- Ist dir etwas Ungewöhnliches aufgefallen?
- Ist Ihnen etwas Ungewöhnliches aufgefallen?
- Ist euch etwas Ungewöhnliches aufgefallen?

- Did you notice anything out of the ordinary?
- Have you noticed anything unusual?

- Welche Symptome sind dir aufgefallen?
- Welche Symptome sind Ihnen aufgefallen?
- Welche Symptome sind euch aufgefallen?

What symptoms have you noticed?

- Ist dir etwas Merkwürdiges aufgefallen?
- Ist euch etwas Merkwürdiges aufgefallen?
- Ist Ihnen etwas Merkwürdiges aufgefallen?

Have you noticed anything strange?

Es ist allen aufgefallen.

Everyone noticed.

Mir ist nichts aufgefallen.

I didn't notice anything.

- Haben Sie etwas Verdächtiges bemerkt?
- Ist dir etwas Verdachterregendes aufgefallen?
- Ist Ihnen etwas Verdachterregendes aufgefallen?
- Ist euch etwas Verdachterregendes aufgefallen?

Have you noticed anything suspicious?

- Hast du es nicht bemerkt?
- Ist es dir nicht aufgefallen?
- Ist es Ihnen nicht aufgefallen?
- Ist es euch nicht aufgefallen?

Didn't you notice it?

Ihr ist nichts Verdächtiges aufgefallen.

She didn't notice anything suspicious.

Es ist uns allen aufgefallen.

We all noticed it.

Mir ist nichts Verdächtiges aufgefallen.

I didn't notice anything suspicious.

Ist ihm etwas Verdächtiges aufgefallen?

Did he notice something suspicious?

Ist euch etwas Ungewöhnliches aufgefallen?

Have you noticed anything unusual?

Mir ist kein Unterschied aufgefallen.

I didn't realize the difference between them.

Es ist mir nicht aufgefallen.

I didn't notice it.

Ist dir etwas Merkwürdiges aufgefallen?

Have you noticed anything strange?

- Ist dir das schon früher einmal aufgefallen?
- Ist Ihnen das schon früher einmal aufgefallen?
- Ist euch das schon früher einmal aufgefallen?

Have you ever noticed this before?

Bei der Überprüfung ist uns aufgefallen,

During the check we noticed

Tom sind offenbar keine Probleme aufgefallen.

Tom didn't seem to notice any problems.

Mir ist der Unterschied nicht aufgefallen.

I didn't notice the difference.

- Ich habe es nicht bemerkt.
- Mir ist es nicht aufgefallen.
- Es ist mir nicht aufgefallen.

I didn't notice it.

- Ist dir in letzter Zeit etwas Verdächtiges aufgefallen?
- Ist euch in letzter Zeit etwas Verdächtiges aufgefallen?
- Ist Ihnen in letzter Zeit etwas Verdächtiges aufgefallen?

Have you noticed anything suspicious recently?

häufig aufgefallen ist.

because of his right-wing radical conspiracy theories

Warum ist es uns nicht früher aufgefallen?

Why didn't we notice it before?

Ist dir überhaupt aufgefallen, dass Tom fortging?

Did you even notice that Tom had left?

Mir sind hier einige seltsame Vorkommnisse aufgefallen.

I've noticed some strange things happening around here.

Sind Ihnen Knoten in der Brust aufgefallen?

Have you noticed any lumps in your breasts?

- Mir ist nichts aufgefallen.
- Ich habe nichts bemerkt.

I didn't notice anything.

Wann ist dir zuerst aufgefallen, dass Tom fehlte?

- When did you first notice that Tom was missing?
- When did you first notice Tom was missing?

Ist dir aufgefallen, dass Tom Maria angeglotzt hat?

Did you notice that Tom was staring at Mary?

- Haben Sie etwas Verdächtiges bemerkt?
- Hast du etwas Verdächtiges bemerkt?
- Ist Ihnen etwas Verdächtiges aufgefallen?
- Ist dir etwas Verdächtiges aufgefallen?

Have you noticed anything suspicious?

Tom hat dich dauernd angeschaut. Ist’s dir nicht aufgefallen?

Tom kept looking at you. Didn't you notice?

Ich nehme an, es ist mir früher nie aufgefallen.

I guess I never noticed it before.

Ich bin nicht der Einzige, dem es aufgefallen ist.

I'm not the only one who has noticed.

Tom war nie aufgefallen, wie hübsch Maria eigentlich war.

- Tom had never realized just how lovely Mary really was.
- Tom had never realized just how lovely Mary was.
- Tom had never realized just how pretty Mary really was.
- Tom had never realized just how beautiful Mary really was.

- Ist dir überhaupt aufgefallen, dass Tom fortging?
- Ist Ihnen überhaupt aufgefallen, dass Tom fortging?
- Hast du überhaupt gemerkt, dass Tom weggegangen ist?

Did you even notice that Tom had left?

- Ich habe nichts Verdächtiges bemerkt.
- Mir ist nichts Verdächtiges aufgefallen.

I didn't notice anything suspicious.

- Alle merkten es.
- Es ist allen aufgefallen.
- Jeder hat's gemerkt.

Everyone noticed.

- Er hat mich nicht bemerkt.
- Ich bin ihm nicht aufgefallen.

He didn't notice me.

Mir ist nie aufgefallen, dass du größer bist als ich.

I never noticed before that you're taller than me.

Mir ist später aufgefallen, daß Pekinger einen langsamen Gang haben.

I later realized that Beijing people walk slowly.

- Haben Sie etwas Ungewöhnliches bemerkt?
- Ist dir irgendetwas Ungewöhnliches aufgefallen?

Have you noticed anything out of the ordinary?

Ist dir schon einmal aufgefallen, wie unglücklich Tom anscheinend ist.

Have you ever noticed how unhappy Tom seems to be?

- Hat er etwas Verdächtiges bemerkt?
- Ist ihm etwas Verdächtiges aufgefallen?

Did he notice something suspicious?

Ist dir aufgefallen, dass Actionfilmhelden nie die Munition auszugehen scheint?

Notice how the hero in an action flick never seems to run out of ammo?

Mir ist aufgefallen, Sami machte immer das Gleiche wie Tom.

What I realized is that Sami always did the same things as Tom did.

Mir ist nie aufgefallen, dass Tom so ein Blödmann ist.

I never realized Tom was so stupid.

Wie hat das passieren können, ohne dass es jemandem aufgefallen wäre.

How could that have happened without anyone noticing?

Es ist gar nicht so lange her, da  ist es mir irgendwie aufgefallen,  

It wasn't that long ago that I kind of noticed,

Wie traurig, dass das Erste, was mir aufgefallen ist, dein süßes Shirt war!

How sad the first thing I noticed was your cute shirt!

Ist es schon jemandem aufgefallen, dass man in Esperanto-Lehrbüchern nie Interpunktion bespricht?

Has anyone noticed that in Esperanto grammars they never talk about punctuation?

Ist dir schon einmal aufgefallen, dass Toms rechtes Ohr viel größer ist als sein linkes?

Have you ever noticed that Tom's right ear is much larger than his left ear?

- Tom ist es nicht aufgefallen.
- Tom hat es nicht bemerkt.
- Tom hat es nicht gemerkt.

Tom didn't notice it.

- Echt? Das habe ich nicht gemerkt.
- Echt? Das ist mir nicht aufgefallen.
- Ernsthaft? Ich habe nichts gemerkt.

Seriously? I haven't noticed.

Ich weiß nicht, ob es Ihnen schon aufgefallen ist, aber Tom scheint sich in Ihre Tochter verliebt zu haben.

I don't know if you've noticed, but Tom seems to have fallen in love with your daughter.

- Mir ist später aufgefallen, daß Pekinger einen langsamen Gang haben.
- Später wurde mir klar, dass Pekinger langsam zu Fuß sind.

I later realized that Beijing people walk slowly.

Ist dir schon mal aufgefallen, dass jeder, der langsamer fährt, ein Idiot, jeder, der aber schneller fährt, ein Irrer ist?

Have you ever noticed that anybody driving slower than you is an idiot, and anyone going faster than you is a maniac?

- Wann ist dir denn aufgefallen, dass es Tom hier nicht gefällt?
- Wann haben Sie denn bemerkt, dass es Tom hier nicht gefällt?

- When did you realize Tom didn't like it here?
- When did you realize that Tom didn't like it here?

Ich halte es für höchst unwahrscheinlich, dass Tom nicht aufgefallen war, dass er ohne seine Eltern nicht in dieses Museum hineingelassen worden wäre.

- I think it's highly unlikely that Tom was not aware that he wouldn't be allowed to enter the museum without his parents.
- I think it's highly unlikely Tom wasn't aware he wouldn't be allowed to enter the museum without his parents.
- I think it's highly unlikely that Tom wasn't aware that he wouldn't be allowed to enter the museum without his parents.

- Wenn jemand, der deine Herkunft nicht kennt, sagt, dass du wie ein Muttersprachler sprichst, bedeutet das, dass man wahrscheinlich etwas an deiner Sprechweise bemerkt hat, das erkennen ließ, dass du kein Muttersprachler bist. Mit anderen Worten, du hörst dich nicht wirklich wie ein Muttersprachler an.
- Wenn jemand Fremdes dir sagt, dass du dich wie ein Muttersprachler anhörst, bedeutet das wahrscheinlich: Er hat etwas an deinem Sprechen bemerkt, dass dich als Nicht-Muttersprachler verraten hat. Mit anderen Worten: Du hörst dich nicht wirklich wie ein Muttersprachler an.
- Wenn jemand, der nicht weiß, woher man kommt, sagt, man erwecke doch den Eindruck, Muttersprachler zu sein, so hat man Grund zu der Annahme, dass ihm an der Sprache irgendetwas aufgefallen ist, woran er erkannt hat, dass man eben keiner ist – dass man diesen Eindruck mit anderen Worten eigentlich nicht erweckt.

If someone who doesn't know your background says that you sound like a native speaker, it means they probably noticed something about your speaking that made them realize you weren't a native speaker. In other words, you don't really sound like a native speaker.