Translation of "Grünen" in French

0.012 sec.

Examples of using "Grünen" in a sentence and their french translations:

- Trinkst du grünen Tee?
- Trinken Sie grünen Tee?

- Bois-tu du thé vert ?
- Buvez-vous du thé vert ?

Trinken Sie grünen Tee?

Buvez-vous du thé vert ?

Trinkst du grünen Tee?

Bois-tu du thé vert ?

Sie hasst grünen Pfeffer.

Elle déteste le poivre vert.

Ich mag grünen Tee.

J'aime le thé vert.

Die Grünen sind gegen alles.

Les verts sont contre tout.

Ich aß die grünen Äpfel.

J'ai mangé les pommes vertes.

Ich mag keinen grünen Tee.

Je n'aime pas le thé vert.

Meine Großmutter hat einen grünen Daumen.

Ma grand-mère a la main verte.

Ich liebe diese großen grünen Feigen.

J'adore ces grosses figues vertes.

Was ist in dem grünen Paket?

Qu'est-ce qu'il y dans le paquet vert ?

YouTube hat immer grünen Video-Content

YouTube a toujours un contenu vidéo vert

Sogar die meisten Klimaforscher und grünen Politiker

Même la plupart des scientifiques climatologues ou politiciens verts

Deutschlands größter Airport liegt mitten im Grünen,

Le plus grand aéroport d'Allemagne se trouve au milieu de la verdure,

Bei mir ist alles im grünen Bereich.

Chez moi tout va bien.

Jeder lobte sie über den grünen Klee.

- Tout le monde chantait ses louanges.
- Chacun la portait aux nues.

Zum Glück habe ich einen grünen Daumen.

Heureusement, j'ai la main verte.

Die Grünen machen viel Lärm ums Atom.

Les verts font beaucoup de bruit autour du nucléaire.

Auf dem grünen Baum sitzt ein Uhu.

Sur l'arbre vert il y a un hibou.

- Du hast anscheinend einen grünen Daumen.
- Es sieht ganz so aus, als hätten Sie einen grünen Daumen.

- On dirait que tu as la main verte.
- On dirait que vous avez la main verte.

Das Haus mit dem grünen Dach ist meins.

La maison avec le toit vert c'est la mienne.

Das Haus mit dem grünen Dach gehört mir.

La maison avec le toit vert c'est la mienne.

Ich erinnere mich, dass sie einen grünen Hut trug.

Je me rappelle qu'elle portait un chapeau vert.

Die grünen Blätter werden im Herbst rot oder gelb.

Ces feuilles vertes deviennent rouges ou jaunes à l'automne.

Muss ich den grünen oder den roten Draht durchschneiden?

Est-ce que je devrais couper le fil rouge ou le fil vert ?

Welchen Vogel möchtest du? Den grünen oder den gelbblauen?

Quel oiseau voudrais-tu ? Le vert ou le jaune et bleu ?

Die Schwule und Lesben in grünen Berufen vernetzt und unterstützt.

die Schwule und Lesben in grünen Berufen vernetzt und unterstützt.

Drück auf den grünen Knopf, und das Licht geht an.

Appuie sur le bouton vert. Si tu le fais, la lumière s'allumera.

Hey du! Was hast du da in der grünen Tasche?

Hé, toi ! Qu'est-ce que tu as dans ce sac vert ?

Was ist das für ein Haus mit dem grünen Dach?

Quel est ce bâtiment au toit vert ?

- Ich mag keinen grünen Tee.
- Ich mache mir nichts aus Grünem Tee.

Je n'aime pas le thé vert.

Ich habe meinem Hund immer das Hundefutter zu fressen gegeben, das in diesen großen, grünen Tüten vertrieben wird.

J'ai toujours donné à manger à mon chien la nourriture canine qui se présente dans le grand sac vert.

Als er das Gesicht seiner Frau mit grünen Scheiben bedeckt sah, erlitt er einen Schlaganfall. Noch ein Opfer der Mördergurke!

En voyant le visage de sa femme couvert de rondelles vertes, il a eu une attaque. Encore une victime du concombre tueur !

Dunkel war's, der Mond schien helle, Schnee lag auf der grünen Flur, als ein Wagen blitzeschnelle langsam um die runde Ecke fuhr.

Il faisait sombre, la Lune brillait d'une lumière claire, la neige reposait sur la campagne verte, tandis qu'une voiture, lente comme la vitesse de l'éclair avançait autour du coin circulaire.

Die Grünen schlagen vor, die Dynamik des Rheins in den Urzustand zurückzuversetzen, indem man wieder seine Altarme verbindet und den Rheinwald aufs Neue erstehen lässt.

Les verts proposent de rendre sa dynamique au Rhin en rétablissant les connexions des anciens bras et en restaurant la forêt rhénane.

Infolge der Landtagswahlen in Baden-Württemberg werden an den Landesgrenzen nun Flüchtlingsströme von Menschen erwartet, die das Land verlassen wollen, bevor die Anti-Stuttgart21-Fundamentalisten die ersten Bomben werfen, weil sie gemerkt haben, dass die frisch gewählten Grünen das Projekt auch nicht verhindern werden.

Suite aux élections régionales dans le Bade-Wurtemberg, on attend désormais un flot de réfugiés aux frontières de l'État, qui veulent le quitter, avant que les fondamentalistes anti-Stuttgart21 ne jettent la première bombe, car ils ont remarqué que les Verts, fraîchement élus, n'allaient pas non plus éviter le projet.