Translation of "Höhle" in French

0.013 sec.

Examples of using "Höhle" in a sentence and their french translations:

Eine kleine Höhle.

C'est une sorte de grotte.

Kühle Höhle? Oder hoher Baum?

Dans la grotte fraîche ou bien dans un arbre ?

Entweder wir nehmen die Höhle.

Soit on choisit la grotte,

Wir betreten also die Höhle?

On descend dans la grotte ?

Die Höhle war weit weg.

La tanière est assez loin.

Keiner konnte die Höhle finden.

- Personne ne put trouver la grotte.
- Personne ne put trouver la caverne.

Diese Höhle ist voller Fledermäuse.

- Cette grotte est pleine de chauve-souris.
- Cette caverne est pleine de chauves-souris.

Tom wohnt in einer Höhle.

Tom vit dans une grotte.

Die Höhle ist voller Glühwürmchen.

La caverne est pleine de lucioles.

Eine kleine Höhle. Ja, sieh nur.

C'est une sorte de grotte. Regardez !

Wir könnten in dieser Höhle campen.

On pourrait camper dans la grotte.

Wir könnten in dieser Höhle campen

On pourrait camper dans la grotte.

Wir campen entweder in der Höhle...

Soit on choisit la grotte,

In der Höhle ist es kohlrabenschwarz.

C'est le noir total dans cette mine.

Die kleine Höhle ist jetzt sicher...

On a nettoyé et vidé la petite grotte.

Er kam nicht aus der Höhle.

Elle ne sortait plus.

In der Höhle war es stockdunkel.

Dans la caverne, il régnait une nuit épaisse comme dans de la poix.

In der Höhle lebt ein Drache.

Un dragon vit dans la caverne.

Die Höhle ist einfach zu erreichen.

La grotte est facile d'accès.

Es ist in der Höhle stockdunkel.

Il fait totalement noir à l'intérieur de la grotte.

Sie nutzen diese Höhle offensichtlich als Unterschlupf.

Cette grotte leur sert d'abri.

Dies habe ich in der Höhle gefunden.

J'ai trouvé ceci dans la caverne.

Folgen wir dem Licht und verlassen die Höhle.

Pour sortir, on va suivre la lumière de ce tunnel.

Der Wurf verlässt die Höhle zum ersten Mal.

C'est la première fois que la portée quitte sa tanière.

Er begab sich in die Höhle des Löwen.

Il s'est jeté dans la gueule du loup.

Die Forscher entdeckten ein Skelett in der Höhle.

Les explorateurs ont découvert un squelette dans la caverne.

Ich habe Tom in die Höhle gehen sehen.

J'ai vu Tom entrer dans la grotte.

Sami hat sechs Tage in dieser Höhle verbracht.

Sami a passé six jours dans cette grotte.

Irgendetwas hat sie erlegt und in diese Höhle gezogen.

Un animal l'a tué et l'a traîné dans la grotte pour le manger.

Etwas hat sie gerissen und in diese Höhle gezogen.

Un animal l'a tué et l'a traîné dans la grotte pour le manger.

Ein Wolf veranstaltete ein feines Picknick in dieser Höhle.

Oui, un loup a fait un festin de roi dans cette grotte.

Dann verließ er die Höhle und bekam richtig Angst.

Et elle a quitté sa tanière, sous le coup de la peur.

Die Höhle war in der Nähe von einem Sturzbach.

La grotte se trouvait vers un torrent.

Wow, eine riesige Höhle führt hier ins Innere des Berges.

C'est une énorme grotte qui descend dans la montagne.

Du willst also den Wolfsspuren tiefer in die Höhle folgen?

Je suis les traces de loup dans la grotte ?

Du hast auch in dieser Höhle das Kommando. Entscheide dich.

Dans cette grotte, c'est vous le boss. Vous choisissez.

So können Millionen von Fledermäusen in einer Höhle gefunden werden

donc des millions de chauves-souris peuvent être trouvées dans une grotte

Er war aus der Höhle und bewegte sich am Waldrand.

Elle était hors de sa tanière près de l'orée de la forêt.

Ich dachte daran, ihm zurück in die Höhle zu helfen.

J'ai pensé à la prendre pour la ramener à la tanière.

Du denkst, es sei das Beste, in der Höhle zu campen?

Vous pensez que le mieux, c'est de camper dans la grotte ?

Die Medikamente sind schön kühl. Die Höhle hat sie kühl gehalten.

et les médicaments étaient bien au frais dans la grotte.

Und den lasse ich zehn Minuten lang in die Höhle ziehen,

On va attendre dix minutes le temps de remplir la cave,

Wenn du diese Höhle nochmal erkunden willst, dann wähle 'Nochmal versuchen'.

Si vous voulez continuer d'explorer la mine, choisissez "réessayer".

Was sollen wir tun? Sehen wir uns in dieser Höhle um?

On fait quoi, alors ? On descend dans la grotte ?

Ich konnte ihn nicht finden. Er war nicht in seiner Höhle.

Elle n'était pas dans sa tanière.

Die Höhle war so dunkel, dass sie ihren Weg ertasten mussten.

La grotte était si sombre qu'ils devaient avancer à tâtons.

Ich hoffe, du hattest keine Angst in der Höhle des Teufels.

J'espère que tu n’as pas eu trop peur dans la grotte du diable.

- Um den Wasserfall zu sehen, muss man eine hinter ihm gelegene Höhle betreten.
- Um den Wasserfall zu sehen, muss man eine dahinter befindliche Höhle betreten.
- Um den Wasserfall zu sehen, muss man eine Höhle betreten, welche sich hinter ihm befindet.

Pour voir la cascade, on doit entrer dans la caverne qui est derrière elle.

Die Höhle führt in den Berg. Keine schlechte Stelle für ein Lager.

La grotte va jusqu'au fond. C'est un bon endroit pour camper.

Aber es ist auch mindestens 10 Grad heißer als in der Höhle.

Mais il y fait 20 degrés de plus que dans la grotte.

Aber es ist mindestens 10 Grad heißer als im Inneren der Höhle.

Mais il y fait 20 degrés de plus que dans la grotte.

Die Höhle führt in den Berg. Kein schlechter Ort, um zu campen.

La grotte va jusqu'au fond. C'est un bon endroit pour camper.

Aber es ist mindestens zehn Grad heißer als im Inneren der Höhle.

Mais il y fait 20 degrés de plus que dans la grotte.

Aber es ist mindestens 10 Grad wärmer als im Inneren der Höhle.

Mais il y fait 20 degrés de plus que dans la grotte.

Um einen anderen Weg durch diese Höhle zu nehmen, wähle 'Nochmal versuchen'.

Si vous pensez pouvoir continuer dans la mine, choisissez "réessayer".

Wir können nicht in der Höhle bleiben, wenn es dort Wölfe gibt.

On ne peut pas rester s'il y a un loup.

Um die Botschaft zu verbreiten, nutzt er die trichterförmige Höhle als Verstärker.

Pour faire passer son message, son repaire en forme d'entonnoir lui sert d'amplificateur.

Er war wieder ganz hinten in der Höhle und bewegte sich kaum.

Elle est à nouveau au fond de la tanière et bouge à peine.

„Was passiert in der Höhle? Ich bin neugierig.“ – „Ich habe keine Ahnung.“

- « Qu'est-ce qu'il se passe dans la grotte ? Je suis curieux. » « Je n'en ai aucune idée. »
- « Qu'est-ce qu'il se passe dans la grotte ? Je me demande vraiment. » « Je n'en ai pas la moindre idée. »

Wir flüchteten in eine Höhle und warteten, dass sich der Sturm lege.

Nous nous réfugiâmes dans une grotte et attendîmes que la tempête passe.

Die Höhle führt in den Berg. Das wäre kein schlechter Ort für ein Lager.

La grotte va jusqu'au fond. C'est un bon endroit pour camper.

Die Höhle führt in den Berg. Das wäre kein schlechter Ort, um zu campen.

La grotte va jusqu'au fond. C'est un bon endroit pour camper.

Er hielt sich mit allen anderen Armen mit den Saugnäpfen an der Höhle fest.

Elle restait agrippée à sa tanière avec ses ventouses.

Als Nächstes sah ich, dass er aus der Höhle war und kaum noch lebte.

Dans la foulée, elle sort de la tanière, à peine en vie.

- „Was passiert in der Höhle? Ich bin neugierig.“ – „Ich habe keine Ahnung.“
- „Was passiert da gerade in der Höhle? Das will ich zu gerne wissen!“ – „Ich habe nicht die leiseste Ahnung.“

- « Qu'est-ce qu'il se passe dans la grotte ? Je suis curieux. » « Je n'en ai aucune idée. »
- « Qu'est-ce qu'il se passe dans la grotte ? Je me demande vraiment. » « Je n'en ai pas la moindre idée. »

Ich sage es dir, ich war noch nie gerne für längere Zeit in einer Höhle.

Je n'aime pas rester sous terre trop longtemps.

Entweder ich klettere das Seil hoch, oder ich verlasse die Höhle und steige den Felsen hinauf.

Soit je grimpe avec, soit j'escalade à même la roche.

Es war clever, die Höhle als Unterschlupf zu wählen. In der Nacht erwacht der Dschungel zum Leben.

C'est une bonne idée de s'abriter dans cette grotte. La jungle est encore plus vivante la nuit.

Wir könnten also in der Höhle übernachten. Das ist besser für die Medikamente, weil es viel kühler ist.

On pourrait camper dans la grotte. Ce serait bien pour les médicaments, car il y fait frais.

Sollen wir in der Höhle campen? Es wäre gut für die Medizin, weil es im Inneren viel kühler ist.

On pourrait camper dans la grotte. Ce serait bien pour les médicaments, car il y fait frais.